| Ki Isabel Rochev, Queen Consolidated'i ailenden çalınca ona tam erişim sağladı. | Open Subtitles | وسرقة (روشيف) لـ (كوين) المندمجة من أسرتك تخوّله وصولًا بلا قيود إليه. |
| Ki Isabel Rochev, Queen Consolidated'i ailenden çalınca ona tam erişim sağladı. | Open Subtitles | وسرقة (روشيف) لـ (كوين) المندمجة من أسرتك تخوّله وصولًا بلا قيود إليه. |
| Isabel Rochev için söylenecek bir şey varsa her şeyi kusursuz yaptığıdır. | Open Subtitles | إن اعتبرنا (إيزابل روشيف) بارعة في شيء أوحد، فإنّه الشمول. |
| Yatırımlar Başkan Yardımcısı Isabel Rochev adında bir kadın. | Open Subtitles | نائبة رئيس عمليات التملّك هي امرأة اسمها (إيزابل روشيف). |
| Isabel Rochev ve Başlıklılar'a ne yapabileceğimi göstermeden olmazdı. | Open Subtitles | أجل، ولعلمت (إيزابل روشيف) وذوي القلنسوة عمّا بوسعي فعله. |
| Bay Blood. Görüyorum ki Bayan Rochev'le tanışmışsınız. | Open Subtitles | سيّد (بلود)، أرى أنّكَ قد قابلت السيّدة (روشيف). |
| Isabel Rochev için söylenecek bir şey varsa her şeyi kusursuz yaptığıdır. | Open Subtitles | إن اعتبرنا (إيزابل روشيف) بارعة في شيء أوحد، فإنّه الشمول. |
| Öyle olmasa Isabel Rochev bunu yüzümüze kakmak konusunda bu kadar çekingen olmazdı. İnan bana, o hayatta. | Open Subtitles | لو مات لما خجلت (إيزابل روشيف) من إخبارنا بذلك، صدّقيني هو حيّ. |
| Slade Wilson ve Isabel Rochev eski ofis binanızı operasyon merkezi olarak kullanıyorlar. | Open Subtitles | (سلايد ويلسون) و(إيزابل روشيف) يتّخذان من مبنى مكتبك السابق قاعدة لعمليّاتهما. |
| İhanetleri gördükçe, Isabel Rochev'inki kötü, basit bir şaka gibi geliyor. | Open Subtitles | على صعيد الخيانات، فإن (إيزابل روشيف) حياله مزحة سمجة. |
| - Isabel Rochev anıların canlanıyor mu? | Open Subtitles | هل تنهال عليك لمحات ذكريات عريضة لـ (إيزابيل روشيف) الآن؟ |
| Isabel Rochev'in ölümünden haber var mı? | Open Subtitles | -أمِن أخبار عن موت (إيزابل روشيف)؟ |
| Isabel Rochev'in ölümünden haber var mı? Hem de hiç. | Open Subtitles | -أما من خبر عن موت (إيزابل روشيف)؟ |
| Affedersiniz Bayan Rochev ama kendisi epey ısrarcıydı. | Open Subtitles | آسف يا آنسة (روشيف)، لكنّه كان... مصرًّا جدًّا. |
| Rochev'de daha çok işe yaramıştı. | Open Subtitles | ذلك أجدى بشكل أفضل مع (روشيف). |
| Benimdi. Isabel Rochev'in beni alt etmesine izin verdim. | Open Subtitles | -سمحتُ لـ (إيزابل روشيف) بالنيل منّي . |
| - Isabel Rochev. | Open Subtitles | -إيزابل روشيف) ). |
| Bayan Rochev, olanlar için üzgünüm. | Open Subtitles | آنسة (روشيف)، أعتذر عمّا جرى. |
| - Isabel Rochev. | Open Subtitles | -إيزابِل روشيف) ). |
| Benimdi. Isabel Rochev'in beni alt etmesine izin verdim. | Open Subtitles | -سمحتُ لـ (إيزابل روشيف) بالنيل منّي . |