| İspanya'daki en iyi görsel-bilgi yarışmalarında birçok ödül alan bazı Rusça sayfaları görebilirsiniz. | TED | هنا يمكنكم رؤية صفحات بالروسية حصّلت على عدد من الجوائز في أكبر منافسة لتصوير المعلومات في أسبانيا |
| Rusça, Fransızca ve Arapça'yı konuşabilir, okur ve yazarım. | Open Subtitles | يمكننى التحدث و القراءة و الكتابة بالروسية و الفرنسية و العربية |
| Sovyetler Birliği'nde tarım öğrenen uzmanlar için Rusça dil eğitmeni. | Open Subtitles | مدربة لغة روسية للمتخصصين الذين يدرسون الزراعة في الاتحاد السوفييتي |
| Şey. Ara sıra dışarı çıkıyor, o da Rusça bir şeyse eğer. | Open Subtitles | إنها تخرج من حين لآخر إذا كان هناك ما هو روسي |
| Tüm kasetlerin ingilizce ve Rusça metniyle giderdim. | Open Subtitles | حيث أعود إليه بجميع التسجيلات بنصيها الروسي والإنجليزي |
| Sırp, yalnız Rusça biliyor, Rus ise yalnız Çekçe. | Open Subtitles | والصربى يعرف فقط الروسيه , والروسى يتكلم التشيكيه فقط |
| Aslında üzüldüğüm tek şey Rusların sahip olduğu güçlü kötülük fikri onları bir şuurdan alıkoyuyor ve bu da Rusça'nın sözdizimi yüzünden. | Open Subtitles | . . في الحقيقة، أنا آسفة لذلك يصعب توضيح الفكرة بقوة باللغة الروسية |
| İngilizce bir hikâyeyi aldık ve Rusça'ya çevirdik. | TED | أخذنا القصة المكتوبة باللغة الإنجليزية وقمنا بترجمتها إلى اللغة الروسية. |
| Rusça karşılığı "udobno" dur.... ...fakat "uygun" anlamında da kullanılır. | Open Subtitles | "فى روسيا يقولون " يودوبنو "لكنها تعنى ايضا " محتمل |
| Şu çok önemli Bay Gant: Rusça düşünmek zorundasınız. | Open Subtitles | هذا مهم جداً, سيد جانت عليك التفكير بالروسية |
| - Bir saat önce kendine geldi ve Rusça bir şeyler mırıldadı. | Open Subtitles | لقد بدأ يفيق منذ حوالي ساعة وتمتم بشيء بالروسية |
| Rusça açılış, güzel fikirdi. Anneme anlat, o Fransızca öğrenmemi isterdi. | Open Subtitles | تحدثك بالروسية نال إعجابهم أخبرتني والدتي. |
| Yanında çirkin, sefil, doğru dürüst Rusça konuşamayan sefil bir maymun vardı. | Open Subtitles | يعود مع هذه القذر, الحقير . القرد المتوحش الذي لا يكاد يعرف التحدث بالروسية |
| Sor bakalım üçüncü uzaylı Rusça mı konuşuyormuş? | Open Subtitles | إسألها إذا هذا الأجنبي الثالث كان عندها لهجة روسية. |
| Rusça yaziya göre, Maritimes Eyaleti de olabilir. | Open Subtitles | لكن مع وجود كتابة روسية من الممكن أن تكون في أقليم ماريتايمز |
| Vazgeçiyorum. Bana göre fazla Rusça. | Open Subtitles | إننى أستسلم، فهذا الأمر بكامله روسي جداً |
| Sitenin Rusça isimli sunucusu, düşük TTL entegre kullanıyor. | Open Subtitles | سيرفر الموقع ذو الإسم الروسي يستعمل قيمة منخفضة لحزمة البيانات في عنوانه |
| Gerçi artık Çince konuşuyorsun, Rusça çocuk oyuncağı olmalı. | Open Subtitles | الان بعد ان تتكلم الصينيه ستصبح الروسيه سهله بالنسبه لك |
| Kapağı dahi açmadan bize bağırmaya başladı. Sanırım Rusça idi. | Open Subtitles | بدأ يصرخ علينا باللغة الروسية على ما أظن قبل أن نفتح الباب |
| Oswald donanmadaki eğitiminin parçası olarak Rusça sınavına girmiş. | Open Subtitles | امتحن أوزوالد فى اللغة الروسية كجزء من تدريباته البحرية |
| Kimse Rusça konuşmuyor, böylece onun için çok zor. | Open Subtitles | لا أحد يتكلم روسيا , انها صعبه جدا جدا لها،كما تعرف. |
| Rusça konuşan Federal ajanmışlar. Ben arabulucuydum. | Open Subtitles | المباحث الفدرالية و الروس و الزنوج كنت في وسط هذا |
| Broşürler, radyo programları ve videolar yapıyorlar, sadece İngilizce ve Arapça da değil, Almanca, Rusça, Fransızca, Türkçe, Kürtçe, İbranice, Mandarin. | TED | فهم ينتجون منشورات وبرامج إذاعية وفيديوهات ليس فقط باللغتين الإنجليزية والعربية ولكن بالألمانية والروسية والفرنسية، والتركية والكردية والعبرية، واللغة الصينية الماندارينية. |
| Rusça'yı akıcı konuşmam çok şaşırtıcı! | Open Subtitles | إنّه لأمر مدهش كيف أتكلّم الروسيّة بطلاقة |
| Bayan Kim bu isim harika Fransızca, İtalyanca, Rusça ve Latince Biliyorsunuz. | Open Subtitles | إنها جميله جداً هل تتحدث الفرنسيّه ، الإيطاليّـه ، الروسيّه ، اللاتينيّه |
| Parola "alaycı kuş". Rusça'sı. | Open Subtitles | "كلمة المرور هي "الطائر المحاكي بالرّوسيّة |
| Yavaş konuşun lütfen. Rusça'yı İngilizce'den iyi bilirim. | Open Subtitles | لطفاً تحدث ببُطأ أكثر فأنا أتحدث الروسية أفضل من الإنجليزية |
| En garip olan şey saldırıdan bu yana Rusça aksanıyla konuşuyorum. | Open Subtitles | إني أمر بأغرب شيء بدأت اتحدث بلهجه روسيه منذ الهجوم |