| Michael söz hakkı elde etmeden önce ağacın gitmesini istiyorum. | Open Subtitles | أريد الشجرة تذهب قبل مايكل يكون لديه رأي في المسألة |
| Bu meselede sözde bir nişanlının söz hakkı var mı? | Open Subtitles | هل لخطيبها المزعوم أي رأي في هذا الموضوع ؟ |
| Monica Hala'nın bu konuda söz hakkı yok mu? | Open Subtitles | لحظة هل العمة مونيكا لديها رأي في الموضوع؟ |
| Bence babanın da, oğlunun adında söz hakkı olmalı. | Open Subtitles | يبدو لي أن الأب يجب أن يكون له رأي في تسمية ابنه. |
| Hani küçüksündür de tuvalete gitmek için izin alman lazımdır ve elini kaldırıp hocanın sana söz hakkı vermesini beklersin ya. | Open Subtitles | عندما كنت فتى وأردت إذن للذهابإلىالحمامثم.. ترفع يديك وتنتظر المدرس لينادي عليك |
| Ama burada oturmuş sanki hiç söz hakkı yokmuş gibi onun geleceğinden söz edişinizi... | Open Subtitles | ولكن بعد الجلوس هنا وسماعكم تتحدثون عن مستقبله وكانه لا كلمة له. |
| Bize takma isimle sesleneceksen ben de söz hakkı isterim. | Open Subtitles | اذا كنت ستعطيني اسم مستعار، اود ان يكون لي رأي فيه. |
| Bu konuda, onun bir söz hakkı bulunmuyor. | Open Subtitles | وهو لم يحصلوا على أي رأي في هذه المسألة. |
| Bütün bunlara sebep olan biyoteknoloji şirketinin hala söz hakkı mı var? | Open Subtitles | شركة التكنولوجيا الحيوية التيبدأتالأمربرمته.. ومازال لديهم رأي في الأمر؟ |
| Bizimle olsa bile söz hakkı yok. | Open Subtitles | حتى لو كانت معنا، وقالت انها لم يكن لديها أي رأي |
| Peki ya danışmanlar? Onların söz hakkı yok mu? | Open Subtitles | أليس للطاقم الاستشاري رأي في هذا؟ |
| Öldürdüğü insanların söz hakkı oldu mu? | Open Subtitles | هل الناس الذين قتلهم لهم رأي هنا ؟ |
| Ama artık onun söz hakkı yok. | Open Subtitles | لكنها ليسَ لديها رأي بعد الآن شكراً |
| Siyahilerin köle, yani satılık mal olup olmadığına karar veren eyalet yasalarıysa, federal hükümetin bu konuda söz hakkı yok demektir. | Open Subtitles | هذا يعني بما أنها قوانين الولايات هي التي تحدد إذا ما كان الزنوج يمكن بيعهم كعبيد أو كممتلكات الحكومة الفدرالية لا يكون لها رأي في ذلك على الأقل حتى الآن |
| Onun bu konuda söz hakkı yok mu? | Open Subtitles | ألديها أي رأي فيما تقوله الآن؟ |
| Volm bizim müttefiklerimiz ve görevlerimizin değerlendirilmesinde söz hakkı almayı hak ediyorlar. | Open Subtitles | الفولم" حلفاؤنا ولهم الحق في" أن يكون لهم رأي في أي تقييم لمهماتنا |
| Normielerin söz hakkı yok. | Open Subtitles | الطبيعين ليس لهم رأي في هذا الموضوع |
| O zaman düğün planımızda bana da söz hakkı ver. | Open Subtitles | إذاً دعي لي رأي في التخطيط لحفل زفافنا |
| "Ama söz hakkı Patron Pipidedir." | Open Subtitles | "لكن الأبَ الاحمق عِنْدَهُ رأي" |
| Hani küçüksündür de tuvalete gitmek için izin alman lazımdır ve elini kaldırıp hocanın sana söz hakkı vermesini beklersin ya. | Open Subtitles | عندما كنت فتى وأردت إذن للذهابإلىالحمامثم.. ترفع يديك وتنتظر المدرس لينادي عليك |
| Ama burada oturmuş sanki hiç söz hakkı yokmuş gibi onun geleceğinden söz edişinizi... | Open Subtitles | ولكن بعد الجلوس هنا وسماعكم تتحدثون عن مستقبله وكانه لا كلمة له. |