| Evet öyle, fakat... tek taraflı konuşmalardan sıkıldım artık. | Open Subtitles | حقا,انهم كذلك ,ولكن لقد تعبت من محادثة الطرف الواحد |
| - Hey, bu adamlarda espri anlayışı yok. - Bak adamım, bu işten sıkıldım artık. | Open Subtitles | إنهم ليس لديهم روح الدعابة لقد تعبت من هذا الهراء |
| Bak silahını ver ve evine git, savaşmaktan sıkıldım artık. | Open Subtitles | حسناً، أعطني سلاحك و عد الى بيتك، لقد سئمت القتال |
| Biliyomusun, senin saçmalıklarından sıkıldım artık, ne istiyorsan onu yap. | Open Subtitles | أتعلم؟ لقد سئمت جداً من السماع عن ذلك الفيلم اللعين |
| Sizinle bu oyunu oynamaktan sıkıldım artık Peder. | Open Subtitles | لقد سئمتُ هذه الألاعيب معك يا أبتاه |
| Oyunculuk muhabbeti duymaktan sıkıldım artık! | Open Subtitles | توقف , لقد مللت من السماع عن التمثيل والتمثيل و التمثيل |
| Arabamdan sıkıldım artık. | Open Subtitles | تعرف أمراً؟ لقد ضقت ذرعاً بسيارتي |
| Hayır, anlamıyorum. Sıkıldım, artık! | Open Subtitles | لا، أنا لا أفهمك لقد سأمت من كل هذه الأمور |
| Çünkü koltuğundan hiç kalkmamış "bilirkişilerden" sıkıldım artık. | Open Subtitles | لأنني تعبت من الكلام مع الخبراء الذين أبداً لم يتركوا هذا الطريق |
| Çünkü koltuğundan hiç kalkmamış "bilirkişilerden" sıkıldım artık. | Open Subtitles | لأنني تعبت من الكلام مع الخبراء الذين أبداً لم يتركوا هذا الطريق |
| Uğraş, daha uğraş, moral verici konuş, bunlardan sıkıldım artık. | Open Subtitles | تمثيل ، مزيد من التمثيل ، تنميق الكلام عن القدرة على الصبر ، لقد تعبت من كل هذا |
| Potansiyelimize ulaşmadan yaşamaktan sıkıldım artık. | TED | أوتعرفون، لقد سئمت وتعبت منّا ونحن لا نحيا بامكانياتنا. |
| Moron olarak görülmekten sıkıldım artık! | Open Subtitles | إنك دائماً تأتى على ذكر سنى .. لقد سئمت من معاملتى كأحمق |
| Biliyor musun, bu imalarından sıkıldım artık. | Open Subtitles | هل تعلم شيئاً لقد سئمت حقاً من تهديداتك اللعينة |
| İtilip kakılmaktan sıkıldım artık. | Open Subtitles | لقد سئمتُ دفعي على الدوام. |
| sıkıldım artık bu laflardan. | Open Subtitles | لقد سئمتُ من سماع ذلك. |
| Oyunculuk muhabbeti duymaktan sıkıldım artık! Tamam, peki, belki yeni bir yaklaşım gerekiyordur. | Open Subtitles | توقف , لقد مللت من السماع عن التمثيل والتمثيل و التمثيل |
| sıkıldım artık! | Open Subtitles | لقد ضقت ذرعاً! |
| Bu işten sıkıldım artık! | Open Subtitles | لقد سأمت من هذا |
| Garcia Flynn'in hareketlerimize yön vermesini beklemekten sıkıldım artık. | Open Subtitles | انا مملت من الانتظار ان يملي علينا جارسيا فلين تحركاتنا |
| Siz ve salakça lakaplarınızdan sıkıldım artık! | Open Subtitles | أنا تعبت منكم كلكم ومن طريقتكم بالكلام معي |