| Önerge bir Stone Mountain belediye başkanına tarihi Saat kulesi üzerinde gerekli tadilatları yapma hakkını verir. | Open Subtitles | اقتراح 1 تمكن رئيس بلدية ستون ماونتن لأداء الإصلاحات الضرورية على بلدة في برج الساعة التاريخي. |
| Dvd'deki Saat kulesi duruşmasının yapıldığı adliyenin oradakinin aynısı. | Open Subtitles | برج الساعة من القرص الرقمي إنّه نفس برج الساعة من المحكمة التي حُوكم فيها. |
| Saat kulesi varmış. | Open Subtitles | كان هناك برج الساعة. |
| Otuz sene önce Saat kulesi'ne bir yıldırım düştüğünden beri saat çalışmıyor. | Open Subtitles | منذ ثلاثين عاماً أصاب البرق ساعة البرج و لم تعمل الساعة منذ ذلك الحين. |
| Saat kulesi'ni kurtarın. | Open Subtitles | أنقذوا ساعة البرج. أنقذوا ساعة البرج. |
| Saat kulesi'nden bir rapor geldi. | Open Subtitles | وردني تقرير من برج الساعة |
| Ve sonra Saat kulesi göz atın. | Open Subtitles | ثم تفقدوا برج الساعة. |
| Saat kulesi! | Open Subtitles | برج الساعة |
| - Saat kulesi. | Open Subtitles | انه برج الساعة |
| Saat kulesi'nde. | Open Subtitles | برج الساعة |
| Saat kulesi. | Open Subtitles | برج الساعة |
| Saat kulesi'nin üzerinden sanayi tipi bir elektrik kablosu sarkıtacağız... ve iki sokak lambası arasından geçirerek cadde boyunca uzatacağız. | Open Subtitles | سنضع سلك كهربى عالى الجهد, أعلى ساعة البرج... للأسفل حيث الشارع بين عموديى النور هاذان. |
| El ilanına göre, bu cumartesi gecesi tam saat 22.04'te... yıldırım Saat kulesi'ne çarparak kabloya elektrik besleyecek. | Open Subtitles | إستناداً إلى النشرة فى تمام الـ10و 4 دقائقمساءالسبت... الصاعقة ستضرب ساعة البرج... , و تشحن السلك... |
| Saat kulesi'ni kurtarın. | Open Subtitles | أنقذوا ساعة البرج. |
| - Saat kulesi'ni kurtarın. | Open Subtitles | -أنقذوا ساعة البرج. |
| - Yüce efendi, Saat kulesi. | Open Subtitles | - أيها الرحيم،ليس ساعة البرج |