Sadece bilmek istiyorum, iyi olduğun bir şey var mı? | Open Subtitles | أريد فقط أن أعرف ان كنت جيد في أي شيء؟ |
Sadece bilmek istiyorum, Bu sana nasıl hissettiriyor? | Open Subtitles | أريد فقط أن أعرف كيف يكون شعورك؟ |
Herşeye hakkın var. Sadece bilmek istiyorum. - Neden? | Open Subtitles | كَانَ عِنْدَكَ كُلّ حقّ أنا فقط أريد أن أعرف |
Sadece bilmek istiyorum, bu nesneleri sen mi yarattın? Hayır. | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن أعرف - إذا أنت من قام بعمل الأغراض؟ |
Sadece bilmek istiyorum, babana dokunmamı istemiyor musun yani? | Open Subtitles | أريد أن أعرف فحسب بإنني لا ألمس والدك؟ |
Sadece bilmek istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أعرف وحسب. |
Bundan kurtulabilir misin Sadece bilmek istiyorum. | Open Subtitles | أريد فقط أن أعرف يمكنك فعل شيء على هذا. |
Aslında... Sadece bilmek istiyorum. | Open Subtitles | بشكل أساسي، أريد فقط أن أعرف |
Sadece bilmek istiyorum. | Open Subtitles | أريد فقط أن أعرف. |
Sadece bilmek istiyorum! Bunun bir önemi yok. | Open Subtitles | أريد فقط أن أعرف |
# Sadece bilmek istiyorum # | Open Subtitles | ♪ أريد فقط أن أعرف |
Sadece bilmek istiyorum... | Open Subtitles | أريد فقط أن أعرف ... |
Ben Sadece bilmek istiyorum. | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن أعرف |
# Sadece bilmek istiyorum burada , şu anda | Open Subtitles | " أنا فقط أريد أن أعرف الآن وهنا" |
Kızmayacağım, söz. Sadece bilmek istiyorum. | Open Subtitles | لن أغضب، أنا فقط أريد أن أعرف |
Sadece bilmek istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أعرف فحسب |
Bob, sorun yok, çılgınca bir şey yapmayacağıma söz veriyorum. Sadece bilmek istiyorum. | Open Subtitles | (بوب) ، لا بأس، أعدكَ ألاّ أفعل أيّ شيء مجنون أريد أن أعرف فحسب |
Sadece bilmek istiyorum | Open Subtitles | أريد أن أعرف فحسب |
Sadece bilmek istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أعرف وحسب. |