| Hattat okulunda saklandıklarını öğrendim | Open Subtitles | علمت أنهم كانوا يختبئون في مدرسة فنّ الخطّ |
| Eğer bana nerede saklandıklarını söylemezsen seni ve kedini vurmaktan başka çarem kalmaz. | Open Subtitles | إذا لم تخبرني أين يختبئون إذن لا خيارات لدي سوى أن أطلق عليك أنت و قطتك. |
| Kim olduklarını ve Kanada Büyükleçisi'nin evinde saklandıklarını biliyorlar. | Open Subtitles | ويعرفون مكانهم, يعرفون انهم يختبئون عند الكنديين أحدهم تكلم إلى أحدى العائلات, و قد أفصحو لهم بذلك |
| Ama eğer bana Ali Baba ve haramilerinin nerede saklandıklarını söylersen, ...belki özgürlüğe giden bir yol bulunabilir. | Open Subtitles | ولكن إذا قلت لي مكان اختباء لصوص علي بابا ربما سأحررك |
| Hans, bunların ne kadar parası olduğunu ve nerede saklandıklarını biliyordu. | Open Subtitles | هانز عرف، كم من المال عندهم وأين كانوا يخفونه ـ أنظر |
| Burada saklandıklarını kimse bilmemeli. | Open Subtitles | لا ينبغي لأحد أن يعرف أنهم يختبئون هنا. |
| Tam olarak nerede saklandıklarını göster. | Open Subtitles | أشّر لي على المنطقة حيث يختبئون |
| Kim olduklarını ve nerede saklandıklarını öğrenmek istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أعلم مهيتهم وأين يختبئون |
| Nerede saklandıklarını biliyorum. | Open Subtitles | أعرف أين يختبئون |
| Bana nerede saklandıklarını söyle. | Open Subtitles | أخبرني أين يختبئون |
| - Bana nerede saklandıklarını söyle. | Open Subtitles | - أخبرني أين يختبئون |
| - Bana nerede saklandıklarını söyle. | Open Subtitles | - أخبني أين يختبئون |
| eğer bir tuzağa düşeceğinizden şüpheleniyorsanız, kötü adamların nerede saklandıklarını aramak, sizi ölüme götürür. | Open Subtitles | إذا كنتِ تشتبه بكونك ,تمضي إلى كمين فالبحث عن مكان اختباء الاشرار سيؤدي على الأرجح إلى قتلك |
| O bir bankacıydı. Yani Hans, bu insanların ne kadar paraları olduğunu biliyordu. Nerede saklandıklarını da biliyordu. | Open Subtitles | هانز عرف، كم من المال عندهم وأين كانوا يخفونه ـ أنظر |