ويكيبيديا

    "sanmıştı" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ظن
        
    • ظنّت
        
    • ظنت بأنها
        
    • ظنّ أنّه
        
    Gettysburg söylevini Lincoln'ün yaşadığı yer sanmıştı. Open Subtitles لقد ظن ان عنوان عائله جيتيسبوج مكان اقامه لينكون
    Babamın cüzdanı bu! Doktorun muayenehanesinde çaldıklarını sanmıştı. Open Subtitles هذه محفظة أبي، ظن أنهم سرقوها في مكتب الطبيب
    Giyotin fabrikasına yapılan yolculuğun eğlence için olduğunu sanmıştı ama onu vurmam için ideal bir yerdi. Open Subtitles ظن أن الرحلة لمصنع المقاصل كانت للمتعة فحسب لكنه كان المكان المثالي لقتله
    Karım, bodrumdan gelen bir ses duyduğunu sanmıştı. Open Subtitles ظنّت زوجتي أنّها سمعت شيئاً قادماً من الطابق السفلي.
    Bir keresinde kuzenim meme kanseri olduğunu sanmıştı. Open Subtitles قريبتي ظنّت أنها مصابة بسرطان الثدي ذات مرة.
    Dr. Barmal çare bulduğunu sanmıştı. Bu yüzden kendisinin üstünde denedi. Open Subtitles الدكتوره بارمال ظنت بأنها وجدت علاج لهاذ السبب أختبرته على نفسها
    - Yalan söylüyorsun. Bak, herkes onu iyi biri sanmıştı ben de dahil. Bana silah doğrultana dek. Open Subtitles إسمعي، الجميع ظنّ أنّه رجل رائع، وأنا من بينهم، حتى سحب مسدّساً.
    İlk resim yapmaya başladığında herkes onun deli olduğunu sanmıştı. Open Subtitles حينما بدأ يرسم لأول مرة، ظن الجميع أنه مجنون
    Bir kere bebek bir uzaylı gördüğünü sanmıştı, ama meğersem bir sincapmış. Open Subtitles لقد ظن أنه رأى فضائيا صغيرا ذات مرة، لكن تبين أنه مجرد سنجاب
    Geçen sefer Koşan Adam'ını serbest bıraktığında insanlar sana bir inme indiğini sanmıştı. Open Subtitles آخر مرة أمسكت به ظن الناس أنك تجري مصادرة
    Evet, herkes körkütük sarhoş olduğumu sanmıştı. Open Subtitles والذي تم تأكيده من قبل طبيبين منفصلين نعم والجميع ظن انني كنت ثملة
    Seni asistanı sanmıştı. Open Subtitles لم يقم بترقيتك,ياعزيزتي. لقد ظن أنك مساعدته.
    Belki Morten onun bu yüzden geldiğini, bilim-kurgu tutkunu olduğunu sanmıştı. Open Subtitles ربما مورتين ظن بأن هو ذلك السبب لذهابه هناك, بأنه شخص مهتم بالخيال العلمي
    Herkes yedi eyaleti yıkıp geçeceğini sanmıştı. Open Subtitles ظن الجميع أنه سيمحو 7 ولايات لكنه بالنهاية اتجه جنوباً
    Beni müdürün ofisine çağırdıklarında herkes gibi beni kovacaklarını sanmıştı. Open Subtitles عندما طلب إحضاري لمكتب المفوض ظن أنه سيرفدني مثلما فعل مع الجميع
    Bundan kurtulacağını sanmıştı herhâlde. Open Subtitles يبدو أنه قد ظن أنه قد أفلت بفعلته
    Park görevlisi Hawaii'ye gideceğimizi sanmıştı. Open Subtitles موظف الموقف ظن أننا ذاهبون إلى هاواي
    Sanırım birisi beni gruptan birisi sanmıştı. Open Subtitles أعتقد أن شخص ما ظن أنني كنت مع الفرقة
    Öldüğümü sanmıştı. Yaşadığımı söylemeye çalışıyordum. Open Subtitles هي ظنّت بأنّي كنتُ ميّته، كنتُ أحاول إخبارها بأنّي حيّه
    Annen beni terk edip seni de alıp gidebileceğini sanmıştı sanki ben oyuncakmışım gibi! Open Subtitles "ظنّت أمّكِ أنّ بإستطاعتها هجراني وأخذكِ معها" -كأنني أبلهٌ نوعاً ما" "
    Annen beni terk edip seni de alıp gidebileceğini sanmıştı sanki ben oyuncakmışım gibi! Open Subtitles "ظنّت أمّكِ أنّ بإستطاعتها هجراني وأخذكِ معها"
    Çünkü arkadaşı en sevdiği terlikleri aldığını sanmıştı. Open Subtitles لأن صديقتها ظنت بأنها كانت ستأخذ زوج الخفين المفضلين لها
    - Beyin sarsıntısı geçirdiğini sanmıştı. Open Subtitles - لقد ظنّ أنّه يعاني من ارتجاج .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد