| Sartain Plakçılık. Sahibi Antoine Sartain. | Open Subtitles | رجال سارتين انطوان سارتين , ذلك هو الرجل الكبير |
| K.C. Calden, Hollywood Cinayet Masası. Antoine Sartain'i görmeye geldik. | Open Subtitles | كْي سي كالدين , مكافحة جرائم هوليود نحن هنا أَنْ لنَرى أنتوين سارتين |
| Hollywood Cinayet Masası. Antoine Sartain'le görüşecektim. | Open Subtitles | مكافحة الجريمة اريد التحدث مع أنتوين سارتين |
| Hepsi Antoine Sartain ve Sartain Plakçılık'la çalışmak istiyordu. | Open Subtitles | هم جميعاً أرادوا أَنْ يكونوا مَع أنتوين سارتين وانطوان سارتين يُسجّل لهم |
| Sartain bir süreliğine hapse gidiyor. | Open Subtitles | سارتين يَذْهبُ إلى المفصلِ في تلك الأثناء |
| Sartain, kendi başına devam etmek için mi kendi grubunu öldürttü? | Open Subtitles | هل تُخبرُيني ان سارتين كَانَ لديه مجموعاتُه الخاصةُ من القتلة لانهم ارادوا الاطلاع على املاكهم؟ |
| Antoine Sartain mi? Çete işleriyle oldukça haşır neşirdi. | Open Subtitles | أنتوين سارتين كَانَ رجل مشغول في شبكةِ قطاع الطرق |
| Sartain'i ziyaret eden herifin adı neydi? | Open Subtitles | ماذا كَانَ اسم الرجلِ الأبيضِ؟ الذي يأتي لزيارة سارتين كُلّ إسبوع |
| Sartain'in evini gözetleyen ekip, onun 24 saattir görünmediğini söylüyor. | Open Subtitles | وهو في بيتِ سارتين يَقُولُ بأنّه لن يعود قبل 24 ساعة |
| - Sartain! Jipin arkasında. - Arabayı getir! | Open Subtitles | سارتين هناك في الجيب السوداء احضر السيارة |
| İsyan eden ilk kişi Klepto Sartain'e diyor ki: | Open Subtitles | كليبتو يثور في البداية ويقول : سارتين |
| Bay Sartain ve ben ikinize teşekkür etmek istiyoruz. | Open Subtitles | السيد سارتين وانا نود شكركم |
| Sartain hapisten çıkıyor. | Open Subtitles | سارتين يخرج من السجن |
| Sartain Plakçılık'a da gitmemiş. | Open Subtitles | وهو لم يكن في تسجيلات سارتين |
| - Şu Sartain denen herif. | Open Subtitles | هذا الرجلِ , سارتين |