| sattığım son resimde, maviyi değiştirmişsin. | Open Subtitles | اللوحة التي بعتها لقد غيرت اللون الأزرق فيها |
| İlaçları yasadışı yollardan temin ettiğim ya da sattığım kanıtlanana kadar dava yok. | Open Subtitles | لا يوجد قضية إلا إن أثبتوا إما أن حيازتي للمخدرات غير شرعية أو أنني بعتها بشكل غير شرعي |
| Parr kalıntılarına ve tüm pisliklerine sahibiz, bu sattığım büyük bir parça. | Open Subtitles | ّ مسبقاً لدينا بقايا حطام بار هذا عنوان كبير.سوف أبيعه |
| Affedersin ama ona güvenmeye başladığım gün, ruhumu sattığım gün olur. | Open Subtitles | اعذرني، ولكنّ اليوم الذي أبدأ فيه بالثقة به سيكون اليوم الذي أبيع فيه روحي |
| Ayrıca onları sattığım genç kadının bunun için çok güçIü olması gerek. | Open Subtitles | والمرأة الشابة التي بعت لها هذه الأشياء يجب أن يكون لها قوة هائلة |
| Sadece sattığım yüzüğün parasını vermek istedim. | Open Subtitles | بطل دلوقت توني انت سامع انا بس عايز اديكي فلوس الخاتم الى بعته |
| Hayatımın en utanç verici anı. Kendimi sattığım an. | Open Subtitles | انها أكثر لحظة خذي في حياتي ,اللحظة الي بعتها |
| Çalınmış aküleri al ve internet üzerinden sattığım insanlara gönder. | Open Subtitles | هاك, خذ هذه البطاريات المسروقة, و أرسلها إلى الأشخاص الذين بعتها لهم على الإنترنت |
| Onları sattığım troller bir sonraki tepenin yanındalar. | Open Subtitles | الأقزام الذين بعتها لهم وراء التلّة التالية. |
| sattığım ilk güç, diğer insanların gücünden etkilenmeme gücüydü. | Open Subtitles | أول قوة بعتها كانت الحصانة ضد القوى الأخرى. جئت لرؤيتي. |
| sattığım arabayı geri almam için yardıma geldi. | Open Subtitles | ؟ وقال انه جاء للمساعدة في اعادة شراء السيارة التي بعتها.. |
| Ne sattığım ve kime sattığım en son endişelenmen gereken şey... | Open Subtitles | إن ما أبيعه و لمن سأبيعه هو آخر شيء عليك أن تقلق بشأنه |
| Çünkü sattığım şeyin müşterilerimi öldürmediğini biliyorum. | Open Subtitles | أدركت هنا بأن هذه فرصتي لأكون شخصٌ ما بإمكانه النوم ليلاً لأنني أعلم بأن ما أبيعه |
| Ayrıca sattığım her ürünün otuz gün içinde para iade garantisi var. | Open Subtitles | و كل ما أبيعه قابل للارجاع خلال فترة 30 يوماً كضمان |
| Affet ama bu herife güvenmeye başladığım gün ruhumu sattığım günle aynı gün olur. | Open Subtitles | اعذرني، ولكنّ اليوم الذي أبدأ فيه بالثقة به سيكون اليوم الذي أبيع فيه روحي |
| Eskiden onları sattığım kesin ama hiç kullanmadım. | Open Subtitles | كنتُ أبيع الجحيم بهم بالتأكيد، لكن لم أستخدمهم أبدًا. |
| - Ot sattığım sınır polisi sizi... Bexhill'e götürecek. | Open Subtitles | سيد، ذلك الحارس الذي بعت له القدر سمح لنا بالذهاب إلى بيكسيل |
| Syd, ot sattığım sınır polisi sizi Bexhill'e götürecek. | Open Subtitles | سيد، ذلك الحارس الذي بعت له القدر سمح لنا بالذهاب إلى بيكسيل |
| Şimdi sattığım bütün kanları geri alabilirim! | Open Subtitles | والآن استطيع استرداد جميع الدم الذي بعته |
| Yıllar önce çiçek sattığım birini çok andırıyorsun da. | Open Subtitles | إنّكِ صورة طبق الأصل لشخص بعته زهوراً قبل سنوات |
| Ama sattığım arabalar genelde benim olmuyor. | Open Subtitles | ولكن السيارات التي أبيعها, في الأساس ليست لي |
| O Bay Thompson. Yıllardır süpürge sattığım adam. | Open Subtitles | هذا هو السيد تومسون, لقد بعتُ له المكانس لأعوام |
| Size sattığım mücevherleri geri almak istiyorum. | Open Subtitles | -أريدُ إعادةَ شراء المجوهراتِ التي بعتُها . |
| Dinle, sana sattığım hurda arabayla ilgili. | Open Subtitles | اسمع , إنها بشأن السيارة المعطلة التي بعتك إياها |
| Basit. sattığım insanlara iki katını önerdim. | Open Subtitles | سهلة ، لقد عرضت عليهم ان ابيعه لهم ضعف ما عرضته عليهم. |
| sattığım bu saçma şeylerden almak ister misiniz? | Open Subtitles | هل تريد شئ من فضالاتي |