| Ama karısı onu terkedeli bir sene oldu. | Open Subtitles | ولكن لقد مر عام منذ هجرته زوجته |
| Yani, bir sene oldu artık. | Open Subtitles | حسنُ، لقد مر عام تقريباً |
| Yani, bir sene oldu artık. | Open Subtitles | حسنُ، لقد مر عام تقريباً |
| Dinle o zamanlar çalıştığım biriyle konuşmayalı çok sene oldu. | Open Subtitles | أسمع، لقد مرت سنوات عديدة منذ أن تكلمت مع أي أحد عملنا معهُ في وقتها. |
| Bugün tam bir sene oldu. | Open Subtitles | لقد كانت سنةً واحدةً حتى اليوم |
| FBI bana onun cinayete meğilli, paranoyak, şizofrenik, ve mekanik şeylere karşı şiddetli nefret duyduğunu söyleyeli sekiz sene oldu. | Open Subtitles | ثمانية أعوام منذ أن قامت المباحث الفيدرالية بإعلامي بأنهُ كان قاتل مخبول مريض بالفصام |
| Dört seneden uzun sürdü. Yaklaşık 16 sene oldu. | TED | أخذت أكثر من أربع سنوات. أخذت 16 سنة تقريباً. |
| - Hayır. Daha çok erken. - Bir sene oldu. | Open Subtitles | هذا قريب جدا - لقد مر عام - |
| Bir sene oldu. | Open Subtitles | لقد مر عام... |
| Tanrım, sittin sene oldu görüşmeyeli. | Open Subtitles | يا إلهى ، لقد مرت سنوات عديدة |
| Bir sene oldu. | Open Subtitles | لقد كانت سنةً واحدةً |
| Nişanlım benden kaçalı sekiz sene oldu. | Open Subtitles | ثمانية أعوام منذ أن هربت خطيبتي منّي |
| Jeong Ah'ımız öleli 4 sene oldu. | Open Subtitles | مضت 4 أعوام منذ ان رحلت جيونغ آة. |
| 11 sene oldu sanırım. | Open Subtitles | احد عشر سنة تقريباً |
| Neredeyse bir sene oldu. | Open Subtitles | منذ سنة تقريباً |