| İyi uyu koca oğlan tamam mı? Baban çok yakında seni görecek. | Open Subtitles | نوم مريحاً, أيها الرجل الكبير والدك سيراك قريباً |
| Herkes seni görecek. Bu imkansız. Tamam mı? | Open Subtitles | ستفعلة فى ضوء النهار ، الجميع سيراك هذا مستحيل |
| Evet. Hat açıldığında sadece seni görecek. | Open Subtitles | أجل، الدقيقة التي سيفتح فيها هذا سيراك أنتِ وحسب |
| Pazar günü seni görecek miyiz? | Open Subtitles | -مساء الخير هل سنراك هنا يوم الأحد ؟ |
| Biri seni görecek! | Open Subtitles | شخص ما سوف يراك |
| Memur bey seni görecek. | Open Subtitles | سيقابلك المفتش اﻵن |
| - Amsterdam'a. On gün içinde dönerim. Ama geri döndüğümde seni görecek miyim? | Open Subtitles | سأعود بعد أيام ولكن هل سأراك عندما أعود؟ |
| Son defa söyleyeyim, hazır olduğunda Üstat seni görecek. | Open Subtitles | سأقولها مرة أخيرة، سيراك المعلم عندما تكون جاهزاً |
| - Canımı yaktı. - Birisi seni görecek! Arkaya geç. | Open Subtitles | لقد آذتني شخصاً ما سيراك , أركب بالخلف |
| - Mulder, birisi seni görecek. | Open Subtitles | مولدر, أحدهم سيراك هنا. |
| seni görecek ve peşinden gelecek. | Open Subtitles | سيراك و سيأتي لأجلك |
| Doktor şimdi seni görecek. | Open Subtitles | الدكتور سيراك الان |
| Poirot artık seni görecek. | Open Subtitles | بوارو, سيراك الآن |
| Andrew, yalvarırım git. Francis seni görecek. | Open Subtitles | (أندرو) اتوسل إليكَ أن ترحل سيراك (فرانسيس) |
| seni görecek şimdi. | Open Subtitles | حسنا ، (فيدلر) ، سيراك الآن |
| Pazar günü seni görecek miyiz? | Open Subtitles | هل سنراك هنا يوم الأحد ؟ |
| seni görecek. | Open Subtitles | سوف يراك |
| Üstad seni görecek. | Open Subtitles | السيد سيقابلك الآن |
| On gün içinde dönerim. Ama geri döndüğümde seni görecek miyim? | Open Subtitles | سأعود بعد أيام ولكن هل سأراك عندما أعود؟ |