| Şeffaf plastikten yapıldı, böylece dünya senin ne kadar normal olduğunu görebilecek. | Open Subtitles | إنه مصنوعة من بلاستيك شفاف لكي يرى العالم كم أنت شخص طبيعي | 
| İçerde kalalım ki herkes senin ne mal olduğunu görsün. | Open Subtitles | لنبق في الداخل, لنري الجميع كم أنت شخص جبان, إتفقنا؟ | 
| senin ne düşündüğünü doğru bir şekilde söyleyebilir miyim veya benim düşündüğümü? | Open Subtitles | كيف يمكن لي أن أقول لك بصدق ماذا أنت تفكر؟ | 
| Kendin bilmesen de, onlar senin ne olduğunun farkındalar. | Open Subtitles | أنا أعرف ماذا أنت حتى لو كنتَ أنت لا تعرف | 
| Ama o beni giderken ne senin ne de Henri'nin gözetimine bırakmadı. | Open Subtitles | لكن ماريون لم تتركني تحت رعاية أحد لا أنت ولا هنري | 
| Arkadaşın Jack'e yardım etmek isteseydim bile ne senin ne de benim yapabileceğimiz bir şey yok gerçekten. | Open Subtitles | حتى وإن أردتُ مساعدة صديقكِ (جاك)، لا يوجد شيء أستطيع أنا أو أنتِ فعله. | 
| İçerde kalalım ki herkes senin ne mal olduğunu görsün. | Open Subtitles | لنبق في الداخل, لنري الجميع كم أنت شخص جبان, إتفقنا؟ | 
| senin ne kadar korkmuş olduğunu da biliyorum ama tekrar yardımına ihtiyacım var. | Open Subtitles | وأعرف كم أنت خائف، لكنّي أحتاج لمساعدتك مجدداً. ولا أستطيع منعهم من أخذك. | 
| Sadece, senin ne kadar harika olduğunu bildiğini sanmıyorum ve canının yanmasını istemiyorum. | Open Subtitles | فقط لا أظن أنها تعلم كم أنت عظيم, ولا أريد أن أراك تتأذى | 
| Tatlım, senin ne kadar iyi biri ve benim ne kadar şanslı olduğumdan bahsediyordum. | Open Subtitles | أو, حبيبتي, أنا أثرر معه فقط عنك كم أنت شخص جيد, وأنا أسعد شخص في هذه الحياة | 
| Benim dışımda senin ne kadar inanılmaz biri olduğunu gören var mı sanıyorsun. Gitme Justin, hadi. | Open Subtitles | أعتقد أنى الشخص الوحيد الذى يرى كم أنت مدهش | 
| Buraya neden geldiğinin veya senin ne olduğunun, önemi yok. | Open Subtitles | هذا لا يهم لماذا أنت هنا ,أو ماذا أنت | 
| Gloria senin ne iş yaptığını biliyor mu? | Open Subtitles | يَعمَلُ غلوريا تَعْرفُ ماذا أنت تَعمَلُ لa معيشة؟ | 
| senin ne işin var burada, West? | Open Subtitles | ماذا أنت تفعل هنا , ويست ؟ | 
| senin ne işin var burada be? | Open Subtitles | ماذا أنت فاعلة هنا ؟ | 
| senin ne olduğunu biliyorum! | Open Subtitles | أعلم ماذا أنت | 
| Ve ne senin ne de benim onu öldürme amaçlı bu iğrenç saldırıyla bir ilgimiz yok. | Open Subtitles | أيضاً لا أنت ولا أنا لنا يد فى هذه المؤامرة الشنيعة لقتله | 
| Şahsen ne senin ne de ekibinin bir madalya almamasını sağlayacağım. | Open Subtitles | سأضمن شخصيًا على ألّا ترى لا أنت ولا طاقمك ميدالية ولا خطاب شكر. | 
| Rohan, ne senin ne de benim aşkım zayıf değil. | Open Subtitles | 'روهان، لا أنت ولا حبك بالنسبة لي ضعيف. | 
| Arkadaşın Jack'e yardım etmek isteseydim bile ne senin ne de benim yapabileceğimiz bir şey yok gerçekten. | Open Subtitles | حتى وإن أردتُ مساعدة صديقكِ (جاك)، لا يوجد شيء أستطيع أنا أو أنتِ فعله. |