| - Bize katılmanızı arzu ediyoruz. - Memnuniyetle, Senorita. | Open Subtitles | أبى وأنا نود أن تنضم لنا على مائدتنا سيكون ذلك من دواعى سرورى يا آنستى |
| - Bize katılmanızı arzu ediyoruz. - Memnuniyetle, Senorita. | Open Subtitles | أبى وأنا نود أن تنضم لنا على مائدتنا سيكون ذلك من دواعى سرورى يا آنستى |
| Dikkatli olun, Senorita, etrafta tehlikeli adamlar var. | Open Subtitles | كونى حذرة يا آنستى هناك رجال خطرون حولك |
| Senorita, kötü bir şey yapmamışsınız. | Open Subtitles | آنستى أنت لم تفعلى أى شىء خاطىء |
| İşimi zorlaştırıyorsunuz. Senorita... | Open Subtitles | ذلك سيجعل الامر أكثر صعوبة آنستى |
| Dikkatli olun, Senorita, etrafta tehlikeli adamlar var. | Open Subtitles | كونى حذرة يا آنستى هناك رجال خطرون حولك |
| - Dinle, Senorita lütfen devam et. | Open Subtitles | عفوا؟ اسمعى يا آنستى من فضلك .. |
| Senorita, kötü bir şey yapmamışsınız. | Open Subtitles | آنستى أنت لم تفعلى أى شىء خاطىء |
| - Günaydın, Senorita. | Open Subtitles | صباح الخير يا آنستى أعده ماذا؟ |
| İşimi zorlaştırıyorsunuz. Senorita... | Open Subtitles | ذلك سيجعل الامر أكثر صعوبة آنستى |
| İyi günler, Senorita. | Open Subtitles | مساء الخير آنستى |
| İyi günler, Senorita. | Open Subtitles | مساء الخير آنستى |
| Hoşça kalın, Senorita. | Open Subtitles | مع السلامة يا آنستى |
| Bernardo, gidiyoruz. Senorita. Caballero. | Open Subtitles | بيرناردو, حرك قدميك " آنستى" |
| Bernardo, gidiyoruz. Senorita. Caballero. | Open Subtitles | بيرناردو, حرك قدميك " آنستى" |
| - Dinle, Senorita... | Open Subtitles | اسمعى يا آنستى |