ويكيبيديا

    "son sürat" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • بأقصى سرعة
        
    • مسطح ملتهب
        
    • أنا على الطريق
        
    • بأقصى سرعه
        
    Götür bizi buradan, kaptan. son sürat ileri. Open Subtitles أخرجنا من هنا أيها القبطان إلي الأمام بأقصى سرعة
    Beni son sürat bu metal yığını ile sahada ittiğini düşün. Open Subtitles تخيل انك تدفعني بكومة المعدن هذه في الملعب بأقصى سرعة
    Resim yap içki iç at sür, her şey son sürat. Open Subtitles الرسم الشرب إمتطاء الخيل، كل شيء حدث بأقصى سرعة
    son sürat gidiyor. Bugün sihirli Pazar, o da Hızlı Beamen. Open Subtitles إنه مسطح ملتهب
    son sürat gidiyor. Open Subtitles إنه مسطح ملتهب
    * Gidiyorum son sürat * * Gidiyorum son sürat cehenneme * Open Subtitles أنا على الطريق السريع ¶ ¶ الطريق الى الجحيم ¶
    Ailelerinizi, sürülerinizi toplayın. son sürat gitmeliyiz. Open Subtitles إجمعوا عائلاتكم و قطعانكم يجب أن ننطلق بأقصى سرعه
    son sürat kasırganın içine giriyoruz sen burada durmuş parçalanmadığımızdan emin olmaya odaklanmak yerine ofis politikası yapıyorsun. Open Subtitles نحن نسير بأقصى سرعة بإتجاه إعصار، و أنت تتحدث بسياسة المكتب بدلاً من التأكد من أنه لن يتم تمزيقنا إرباً.
    Her şeyi geriye bile bakmadan "son sürat" yaptım. Open Subtitles أنا فعلت كل شيء بأقصى سرعة دون رعاية في العالم.
    son sürat kafa kafaya ilerliyoruz. Open Subtitles .سيتجه الواحد منا نحو الآخر بأقصى سرعة
    Güneydoğudan güneye doğru, son sürat. Open Subtitles فلنتجه للجنوب الغربي ، بأقصى سرعة
    son sürat çocuklar. Tam yol ileri. Open Subtitles الهمة يا شباب السير بأقصى سرعة
    * son sürat cehenneme * * Gidiyorum son sürat cehenneme * Open Subtitles أنا على الطريق إلى الجحيم ¶ ¶ أنا على الطريق إلى الجحيم ¶
    Ailelerinizi, sürülerinizi toplayın. son sürat gitmeliyiz. Open Subtitles إجمعوا عائلاتكم و قطعانكم يجب أن ننطلق بأقصى سرعه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد