| Bunun sorumlusu kim? | Open Subtitles | من المسؤول عن ذلك ؟ أنا أسألكم |
| Bu gözyaşlarının sorumlusu kim? | Open Subtitles | من المسؤول عن هذه الدموع؟ |
| Bunun sorumlusu kim? | Open Subtitles | من المسؤول عن ذلك؟ |
| Meksika'da adam kaçırmaların sorumlusu kim? | Open Subtitles | من هو المسؤول عن الإختطافات في المكسيك؟ |
| Bunun sorumlusu kim? | Open Subtitles | مَن المسؤول عن هذا؟ |
| - Anlayamıyorum. Bunun sorumlusu kim? | Open Subtitles | أنا لا أفهم، من المسئول عن كل هذا ؟ |
| Buranın sorumlusu kim, he? | Open Subtitles | من المسؤول هنا ؟ |
| Bunun sorumlusu kim? Sanırım benim. | Open Subtitles | من المسؤول عن هذا؟ |
| sorumlusu kim? | Open Subtitles | من المسؤول عن هذا |
| Şimdi, bunun sorumlusu kim? | Open Subtitles | إذا ً، من المسؤول عن ذلك ؟ |
| Buranın sorumlusu kim? | Open Subtitles | من المسؤول هنا؟ |
| Bunun sorumlusu kim? | Open Subtitles | من المسؤول عن هذا؟ |
| Bu geminin sorumlusu kim? | Open Subtitles | من المسؤول عن هذا القارب؟ |
| Bu akşam Mariana Guerrero bize kaçırılmalardan söz edecek. Meksika'da adam kaçırmaların sorumlusu kim? | Open Subtitles | من هو المسؤول عن الإختطافات في المكسيك؟ |
| Bu ayıbın sorumlusu kim? | Open Subtitles | اذاً من هو المسؤول عن تلك الانتهاكات؟ |
| Bu küçük zımbırtıların sorumlusu kim? | Open Subtitles | من هو المسؤول عن هذه ثينجيس أصبع قليلا؟ |
| Bunun sorumlusu kim sence? | Open Subtitles | برأيكِ.. مَن المسؤول عن ذلك؟ |
| Bunun sorumlusu kim? | Open Subtitles | مَن المسؤول عن هذا؟ |
| Buranın sorumlusu kim? | Open Subtitles | من المسئول عن القضية؟ |
| Ve bunun sorumlusu kim? | Open Subtitles | ومن المسؤول عن هذا ؟ |
| Şimdi sorulması gereken asıl soru bu işin sorumlusu kim? | Open Subtitles | والسؤال الان هو من هو المسئول عن هذا؟ |
| banyodaki dağınıklığın sorumlusu kim? | Open Subtitles | من المسؤل عن الفوضى في الحمام؟ |
| * Burasının sorumlusu kim acaba * | Open Subtitles | "الذي مسؤول هنا" |