| soygundan sonra, şans eseri sizden şüphe eden olursa sizin kör olduğunuz ortaya çıkar. | Open Subtitles | بعد السرقة بالصدفة لو أحدٌ شك فيكم كل ما عليكم هو إثبات أنكم عميان |
| soygundan sonra bir yemek iyi gider. | Open Subtitles | بعد السرقة يحتاجون إلى وجبة طعام جيدة هي أفضل علاج |
| Bu isim onlara hepsinin Elvis peruğu giydiği soygundan sonra basın tarafından verildi. | Open Subtitles | من قبل الصحافة بعد السرقة عندما إرتدو أقنعه تافهـه |
| Planlarım var, soygundan sonra gidiyorum. | Open Subtitles | لدي خطط وسأسافر بعد العملية لفترة.. |
| Planlarım var, soygundan sonra gidiyorum. | Open Subtitles | لدي خطط وسأسافر بعد العملية لفترة.. |
| Yangının başlangıcından sadece 20 dakika geçmişti soygundan sonra yani. | Open Subtitles | فقط هو أن 20 دقيقة بعد أن بدأ إطلاق النار... بعد عملية السطو. |
| Evet o, soygundan sonra bir felç geçirmişti. | Open Subtitles | نعم، انه، اه ... أصيب بجلطة بعد عملية السطو. |
| soygundan sonra gidip Julian Reese'i öldürdün ve motosiklet ceketlerini ve şırıngayı arabasına sakladın. | Open Subtitles | ثم , بعد السرقة انت ذهب و قتلت جوليان رييس ثم خباءت سترة الدراجة الجلدية و الحقنة |
| Adamlarıyla tünel kazıyorlardı ama soygundan sonra saklanacak bir yer de bulmaları gerekiyordu. | Open Subtitles | حسناً لقد كانَ هو ورفاقهِ يحفرونَ نفقاً ولكنَّهم قد أعدوا مخبئاً يلجئونَ إليهِ بعد السرقة |
| soygundan sonra, o numara kullanılmamış. | Open Subtitles | لم تستخدم الأرقام من بعد السرقة |
| soygundan sonra sürücü onlar için yük oldu, tabii. | Open Subtitles | ثغرةً بعد السرقة |
| soygundan sonra telefonuna yanıt mı verdi? | Open Subtitles | هل أجاب على النقال بعد السرقة |