| Seninle herhangi bir iletişim kaydı yok, ...veya SSC ile. | Open Subtitles | ليس لدي أي تسجيل لأمر منك أو من مقر القيادة |
| SSC'yi yok et ve virüs kendini yaksın. | Open Subtitles | و تدمير مقر القيادة و السماح للفيروس بحرق نفسه انه السبيل الوحيد |
| Anti virüsü SSC'nin çekirdek işletim sistemine yükledim. | Open Subtitles | أنا قمت بتحميل برنامج مكافحة الفيروسات الى مقر القيادة إلى قلب نظام التشغيل |
| Şansımıza SSC'yi kapattılar. | Open Subtitles | مع بعض الحظ بالنسبة لنا فقد يغلقون مقر القيادة فحسب |
| SSC'yi bağla. | Open Subtitles | صلنى بمقر القيادة |
| KITT, SSC'yi bağla. | Open Subtitles | كيت) ، إتصل بمقر القيادة) |
| Bunu bildiğinize inanmıyorum ama SSC, Knight Endüstrisi'nin malıdır. | Open Subtitles | لا أعتقد أنكم تعلمون ذلك و لكن مقر القيادة هو ملك لصناعات نايت |
| SSC'de doldurulması gereken bir çalışma alanı var. | Open Subtitles | هناك عمل مطلوب فى مقر القيادة يحتاج لمن يقوم به |
| Kaza raporunu gönder, kundaklama raporunu, bulabildiğin ne varsa karıştır ve SSC'ye gönder. | Open Subtitles | و أرسل التقارير عن الحوادث ، و الحرائق و أي شئ آخر يمكنك العثور عليه إلى مقر القيادة |
| İzleyen SSC'ydi. | Open Subtitles | لقد كان مقر القيادة هو وحدة المراقبة |
| Sarah, SSC'den uçakla ilgili bir haber var. | Open Subtitles | سارة) ، جاءنا تقرير من مقر القيادة) عن الطائرة |
| SSC'den çağrı. | Open Subtitles | إنه مقر القيادة |
| SSC haklı, Danny'nin fazla zamanı yok. | Open Subtitles | إذا كان مقر القيادة على حق فإن (داني) لا يملك الكثير من الوقت |
| SSC'ye geri dön. | Open Subtitles | عودى إلى مقر القيادة |
| KITT, aramayı SSC'ye naklet. | Open Subtitles | كيت) ، إنقل الإتصال الى مقر القيادة) |