ويكيبيديا

    "surrey'" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ساري
        
    Surrey Kontu, halk arasında huzursuzluk yaratmaktan hapse atıldı Majesteleri. Open Subtitles لقد تم حبس الإيرل ساري بسبب الفوضى العامة، ياصاحب الجلالة
    Söylesenize Lord Surrey, bu kadar uzun zamandan sonra, İngiliz sarayını nasıl buldunuz? Open Subtitles قل لي , أيها اللورد ساري بعد فترة طويلة كنت فيها بعيدا كيف تجد البلاط الإنجليزي؟
    Bu sebepten, Thomas Seymour ve Surrey Kontu'nu, Calais'e gönderiyorum. Open Subtitles لهذه الأسباب سأبعث توم سيمور وإيرل ساري لكاليه
    Söylesenize Lord Surrey, İngiltere sarayını nasıl buldunuz? Open Subtitles قل لي، أيها اللورد ساري كيف تجد البلاط الإنجليزي؟
    Surrey'nin de kafir olabileceğini hiç düşünmemiştim. Open Subtitles لم افكر ابدا بأن ساري يمكن أن يكون زنديقا
    Ülkemizde, ilk önce Surrey Kontu tarafından karşılanmalı, ardından saraya getirilmelidir. Open Subtitles سيتم إستقباله أولا هنا من قبل إيرل ساري وثم سيأتي إلى البلاط
    Lord Surrey, Kral sizi orgeneralliğe, eşsiz bir şerefe, uygun gördü. Open Subtitles أيها اللورد ساري, لقد رآى الملك أنك مناسب كمارشال للميدان ومصاحب الشرف
    Lord Surrey, Ekselansları'nı bir de ayılarla köpeklerin dövüşünü izlemesi için Paris Bahçeleri'ne götürdü. Open Subtitles كما إصطحب اللورد ساري, صاحب السمو.. إلى حدائق باريس لرؤية الدببة تتقتال مع الكلاب
    Nişan'a resmen eklenmeniz, yakın zamanda gerçekleşecektir Lord Surrey. Open Subtitles تثبيتك الرسمي في النظام سيتم في وقت قريب, أيها اللورد ساري
    Lord Surrey, atamanızda giymeniz için size bu Dizbağı'nı vermekle görevlendirildim. Open Subtitles أيها اللورد ساري لقد آمرت الآن بدخولك مع الرابطة
    Sanırım eşlikçilerinin arasında Surrey Kontu da vardır. Open Subtitles ..أفترض أنه من بين أصحابه العديدين إصطحب مع الأيرل ساري
    Benim anladığım kadarıyla, Surrey ve onun tayfası, Perhiz kuralları ile saygısızca alay ettiler. Open Subtitles كما أنني مقتنع من أنني سأفعل ان ساري وطاقمه ينتهكون قوانين الصيام
    Sör Thomas, sanırım arkadaşınız Surrey size homurdanıyor. Open Subtitles سير توماس اعتقد أن صديقك ساري يزمجر عليك
    Eminim ki Surrey Kontu'nun "önemsiz" dedikleri, gün gelecek, başyapıt dediğimiz şiirler arasına girecek. Open Subtitles أتوقع من أن تفاهات إيرل ساري يوما ما يمكن ستعتبر بأنها أعظم الأشعار في التاريخ
    Onu İskoçya'da istiyorum. Lord Surrey, işte savaşta esir aldığımız üç soylu: Open Subtitles أريده في اسكتلندا أيها اللورد ساري هنا لدينا ثلاثة من نبلائهم
    Lord Hertford ve Lord Surrey sayesinde, birçok İskoç soylusu ele geçirildi ve burada tutsak edildi. Open Subtitles بفضل اللورد هيرتفورد واللورد ساري كما أسر عدة نبلاء أسكتلنديين وتم جلبهم الى هنا في عهدتنا
    Sizi, zavallı Surrey'i, ölüme yollamanızdan dolayı bile bağışlıyorum. Open Subtitles أنا بالفعل أغفر لك. أغفر لك حتى لما سببته للمسكين الفخور ساري لمقتله
    Anlaşılan o ki, Lord Surrey büyük bir Fransız konvoyuna karşı verdiği savaştan yenilgiyle çıkmış. Open Subtitles يبدو أن اللورد ساري قام بمعركة على قافلة فرنسية كبيرة ومنيت بهزيمة ساحقة
    Lord Surrey, bizlere anlatılana göre, Saint-Etienne'deki yenilginiz, bize anlattığınız gibi askerlerinizin isteksizliğinden değil, sizin ahmaklığınız sonucunda olmuş. Open Subtitles أيها اللورد ساري لقد بلغنا أن هزيمتك في سانت اتيان ليست كما تدعي
    Lord Surrey, ağabeyim Lord Hertford, Boulogne Korgenerali olduğunuz sürede, görevinizi kötüye kullanmış olduğunuza dair size karşı yapılmış olan suçlamaları zaten yöneltti. Open Subtitles أيها اللورد ساري أخي, اللورد هرتفورد, قد أعلن بالفعل الادعاءات ضدك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد