| Bütün planlanmış sınıfların koşusu bitince babam beden hocasını "spor salonundan çık" notuyla kendilerini göstermeleri için tüm çocukları koşturmaya ikna etti. | Open Subtitles | و حتى عند إنتهاء جميع الحصص أبي أقنع المدرب على أن يسابق جميع الأطفال الذين أتوا ومعهم بطاقت الخروج من حصة الرياضة |
| Gömülmeye hazırlamıştık ve tüm çocukları dışarı göndermiştik. | Open Subtitles | أودعناه بالخارج وأرسلنا جميع الأطفال خارجاً. |
| - Ne? Timmy'i aldılar Kalabalıkların arasından koşup geldiler, Ve tüm çocukları topladılar. | Open Subtitles | لقد أخذوا تيمي, انطلقوا خلال الحشود وأخذوا جميع الأطفال, سوف يعطونهم دواء |
| Tüm ailelerin, tüm çocukları mahvettiğine inanmak zorundasın yoksa bir tek senin edepli çocukluğun mahvolmuştur. | Open Subtitles | لا بد من ان تؤمن ان كل والد يفسد كل طفل او انك قد خربت من طفولة لائقة |
| Aslında bu iyi bir hassasiyet fakat gerçekten tüm çocukları kapsıyorsa iyi. | TED | حسناً، هذه عبارة لطيفة، متى كانت تشمل كل الأطفال. |
| Tanrı'nın tüm çocukları özeldir. | Open Subtitles | كل الاطفال مميزين |
| Aslında bazen merak ediyorum, tüm çocukları büyümeden öldürsek dünya nasıl bir yer olurdu? | Open Subtitles | أتعرف؟ أحياناً أتسائل كيف سيصبح العالم لو قتلت جميع الأطفال قبل أن يكبروا؟ |
| Aslında bazen merak ediyorum, tüm çocukları büyümeden öldürsek dünya nasıl bir yer olurdu? | Open Subtitles | أتعرف؟ أحياناً أتسائل كيف سيصبح العالم لو قتلت جميع الأطفال قبل أن يكبروا؟ |
| Buradaki tüm çocukları tanırım ve bu çocuk hiç tanıdık gelmiyor. | Open Subtitles | ،أعرف جميع الأطفال هنا وهذا لا يبدو مألوفا |
| Buradaki tüm çocukları tanıyorum ve bu çocuğu hiç görmedim. | Open Subtitles | ،أعرف جميع الأطفال هنا وهذا لا يبدو مألوفا |
| tüm çocukları kapsaması lazım çünkü, tüm ırkları. | Open Subtitles | لأنها يجب أن تحوي على جميع الأطفال والأعراق |
| Sanki Güçler, bir okulu tahrip ediyor ve tüm çocukları kovuyorlar. | Open Subtitles | كما تعلمين، حينما يقضي "ذا قُوى" على مدرسةٍ، يخرج جميع الأطفال. |
| tüm çocukları kapsaması lazım çünkü, tüm ırkları. | Open Subtitles | لأنها تجمع جميع الأطفال من جميع الأجناس |
| daima tüm çocukları kıışkırtıyordu. | Open Subtitles | لقد كان يغيظ جميع الأطفال دائماً |
| Birleşik Devletler'deki tüm çocukları ve aileleri etkileyecek, onyıllar boyunca daha eğitimli bir işgücünü garantileyecek ve Amerika'nın entelektüel bir süper güç olarak üstünlüğünü güçlendirecek. | Open Subtitles | سيؤثران على كل طفل ووالد في الولايات المتحدة سيضمنان قوى عاملة مُعلّمة جيداً لعقود قادمة وسيعززان ريادة أمريكا |
| - Anlamak zorundasın ki Jennifer, dünyadaki tüm çocukları etkileyen bir gücün aracısı. | Open Subtitles | يجب أن تفهم أن (جينيفر) هى حاملة قوة مؤثرة على كل طفل بالعالم |
| Ark'daki tüm çocukları aldılar. | Open Subtitles | انها تجند كل طفل على السفينه |
| tüm çocukları takıma almayı isterdim ancak yeterli ekipmanımız, formamız ve hatta koçumuz yok. | Open Subtitles | كنت أتمني حقا أن أقبل كل الأطفال ولكننا لانملك المعدات والزي أو حتى المدرب لذلك حظاً موفقاً العام القادم |
| TB: Jamie okul yemeklerimizi gerçekten de kökten değiştirdi ve tüm çocukları da önemli derecede etkiledi ama özellikle de derinden etkiledi, hayatlarının geri kalanında onları unutmayacaklar. | TED | تيموثي بيكر: أحدث جايمي تغييرًا جذريًا في وجباتنا المدرسية، وكان لذلك أثر كبير على كل الأطفال لكنه ترك في نفوس كثير منهم أثرًا عميقًا سيلازمهم ما بقي من حياتهم. |
| bölgedeki tüm çocukları aşılarsınız. | TED | أنتم تلقحون كل الأطفال في المنطقة. |
| tüm çocukları kurtardık. | Open Subtitles | اعدنا كل الاطفال بأمان |