| Bakalım doğru mu. Tüm bu olanlar için üzgünüm. | Open Subtitles | سأرى ما يمكنني فعله فقط أردت القول آسفة على كل ما حدث |
| Tüm bu olanlar yüzünden kendinizi kötü hissedip hissetmediğinizi merak etmiştim. - Kaza yüzünden mi? | Open Subtitles | انا فقط كنت مندهشة اذا انت شعرت بالأسى حول كل ما حدث |
| Tüm bu olanlar için sizi suçluyorum. | Open Subtitles | ألومكما على كل ما حدث |
| Tüm bu olanlar sikindirik bir durum zaten! | Open Subtitles | ومارس الجنس هذا الشيء كله حتى! |
| Tüm bu olanlar sikindirik bir durum zaten! | Open Subtitles | ومارس الجنس هذا الشيء كله حتى! |
| Tüm bu olanlar umurumda değil, sana olanlar dışında. | Open Subtitles | لا أعترض على ما حدث عدا ما حدث لكِ |
| Tüm bu olanlar için sizi suçluyorum. | Open Subtitles | ألومكما على كل ما حدث |
| Tüm bu olanlar, olacak her şey, bizim suçumuz. | Open Subtitles | كل ما حدث وكل ما سيحدث خطأنا. |
| - Tüm bu olanlar benim suçum. | Open Subtitles | - كل ما حدث كان خطأي . |
| Tüm bu olanlar beni kızdırıyor. | Open Subtitles | أعني، هذا الشيء كله يغضبني |
| Tüm bu olanlar umurumda değil, sana olanlar dışında. | Open Subtitles | لا أعترض على ما حدث عدا ما حدث لكِ |