| 25. otobanda Crowheart'ın kuzeyindeki Tüm yollar. | Open Subtitles | كل الطرق شمال كروهارت المتفرعة من الطريق 25 بين الولايات |
| Tüm yollar kapatıldı tek şansı tepelere giden arka yol. | Open Subtitles | الان كل الطرق مغلقة فرصتها الوحيدة الطريق الخلفى بالتلالِ. |
| Söylesene İngiltere'deki Tüm yollar bu kadar berbat mı? | Open Subtitles | أخبرني ، هل كل الطرق في إنجلترا سيئة جداً ؟ |
| Tüm yollar sayısız silah ve nakliye araçlarıyla hızlı ve istekli şekilde bir biçimde ilerleyen birliklerle doluydu. | Open Subtitles | كلّ الطرق إمتلأت بطوابير من الزحف تتقدّم بلهفة بأسلحة لا تـُعـّد ووسائل نقل لا تحصى |
| Tüm yollar Tanrı'dan ve Tanrı'ya çıkıyor. | TED | جميع الطرق تؤدي من و إلى الله. |
| Tüm yollar kesilecek, her araba durdulup aranacak. | Open Subtitles | كل طريق سيتم سده كل سيارة توقّف و يتم تفتيشها |
| Şimdi Tüm yollar eğlence | Open Subtitles | الآن له كُلّ المرح ويَمْرحُ |
| "Tüm yollar sevgiye giden yol gibi görünüyor." | Open Subtitles | "كل مسارات يبدو يؤدي نحو الحب ". |
| Ekipler salona doğru gidiyor, Tüm yollar kapatılacak. | Open Subtitles | القوات فى طريقها الى فاعه المدينه كل الطرق ستغلق |
| Tekrar karşılaşacağımıza eminim... ...nasılsa Tüm yollar Roma'ya çıkar. | Open Subtitles | بالتأكيد سوف نلتقي مرة أخرى لأن كل الطرق تؤدي إلى روما |
| Daha her şey için erken beyler. Tüm yollar Münih'e çıkar. | Open Subtitles | إنه يوم مبكر يا أصدقائي كل الطرق تأدي إلى "ميونخ" |
| "Tüm yollar Münih'e çıkar." da ne demek? | Open Subtitles | "كل الطرق تأدي إلى ميونخ" ماذا يعني هذا؟ |
| Tüm yollar temiz. A'dan F'ye ilerleyin. B, C, D ya da E'ye dönmeyin. | Open Subtitles | كل الطرق آمنه تحرك من "أ" إلي "ف" دون الرجوع إلي "س" "د" "ي" |
| Sadece Tüm yollar Cate'e çıkıyor. Şunu gördünüz mü? | Open Subtitles | كل الطرق تؤدي إلى كايت هل رأيت هذا؟ |
| Tüm yollar sana çıkmaz. | Open Subtitles | ملتصقة بوجهه لا يمكنك امتلاك كل الطرق |
| -Ben pul biriktirmeyi de denedim.... ...model tren yapmayı da.Ama Tüm yollar yine mango ağacına çıktı. | Open Subtitles | حسنا، حاولت جمع الطوابع لعبة بناء القطارات لكن في النهاية كلّ الطرق تعيدك الى شجرة المانجة |
| Kaçış yolunu bulmamıza gerek yok çünkü Tüm yollar Elise'e çıkıyor. | Open Subtitles | لسنا بحاجة لمعرفة طريق هروبه، لأنّ كلّ الطرق تؤدّي إلى (إليز). |
| Tüm yollar kapatıldı. Tek kaçış yolu hava! | Open Subtitles | كلّ الطرق مغلقة، درب الهرب الوحيد جوًّا! |
| Tüm yollar aynı yere çıkar. | Open Subtitles | جميع الطرق تؤدي إلى نفس الوجهة |
| - Tüm yollar ana düşmanına çıkıyor. | Open Subtitles | جميع الطرق تؤدي إلى عدونا المهلك الجديد |
| Tüm yollar siktiğimin Sookie'sine çıkmak zorunda mı? | Open Subtitles | لابد من ان تؤدي جميع الطرق لـ(سوكي) الملعونة؟ |
| Çünkü Tüm yollar eninde sonunda bir yere çıkar. | Open Subtitles | لأن كل طريق يجب أن ينتهي في مكانٍ ما. |
| Şimdi Tüm yollar eğlence | Open Subtitles | الآن له كُلّ المرح ويَمْرحُ |
| "Tüm yollar sevgiye giden yol gibi görünüyor." | Open Subtitles | "كل مسارات يبدو يؤدي نحو الحب ". |