ويكيبيديا

    "tüm zamanımı" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • كل وقتي
        
    • وقتي كله
        
    • معظم وقتي
        
    Ailemi beni hazırlamadıkları için, bu hastaneyi tüm zamanımı aldığı için suçluyorum. Open Subtitles ألوم والداي على عدم تهيئتي للعالم، ألوم هذه المستشفى لأخذها كل وقتي.
    Bugün, tüm zamanımı bu sorun üzerine çalışmaya adadım ve bilimin beni götürdüğü kadar ileri gideceğim. TED لقد كرّست كل وقتي للعمل على هذه المشكلة، وسأذهب حيثما يأخذني العلم.
    tüm zamanımı diğer insanları düşünerek geçiremem. Open Subtitles لا استطيع قضاء كل وقتي في التفكير في اناس اخرين
    Şimdi tüm zamanımı bu davaya adadım. Open Subtitles بمَ أنني أسخر وقتي كله لهذه القضية الآن
    Bak tüm zamanımı, berbat, bencil politikacılarla geçiriyorum,ve bugece keşke Washingtonda kalsaydım dedim. Open Subtitles اسمعي,لقد قضيت معظم وقتي في التعاطي مع الفاسدين,والساسة الأنانيين... -والليلة,أشعر وكأنني لم أغادر العاصمة
    tüm zamanımı, sana, seni pohpohlamaya adadım korkularını ve yaralarını sararak. Open Subtitles لقد كرست كل وقتي لك، لقد دللتك لقد تحملت نزواتك و مخاوفك
    Ama tüm zamanımı büyük sebze ile geçiriyorum. Open Subtitles ولكن أقضي كل وقتي مع الخضار الكبيرة ـ تقصد العجائز ـ
    tüm zamanımı sana sağlıklı yiyecekler pişirmekle geçirdim, sen de gittin, Allah biliyor ya, nelerle zıkkımlandın. Open Subtitles لقد أمضيت كل وقتي في اعداد وجبات صحية لك ثم تذهب لتفرغ كل ما أكلته ولله وحده يعلم هذا.
    Belki tüm zamanımı viyolin çalışarak geçirmem saçmadır başka hiçbir şey yapmadan, ve hayatım boyunca da başka şey yapmama ...izin vermeyecek o okulun seçmelerine katılarak. Open Subtitles ربما السخيف أن أقضي كل وقتي بالتدرب على الكمان ،و لا أفعل شئ آخر سأتنافس بالمدرسة غداً
    tüm zamanımı senin buzdolabından alışveriş yapmakla ve telefonda sakso çekmekle geçiriyor gibiyim. Open Subtitles اشعر وكأنني اقضي كل وقتي اشتري أغراض الثلاّجة او منشغل بالمكالمات
    Ama sonra tüm zamanımı suçlularla geçirmeye başladım. Open Subtitles لكن كما تعلمون؟ انتهى بي الأمر بقضاء كل وقتي مع المجرمين
    Yardım edeceğini söylüyorsun sonra tüm zamanımı heba, heba, heba ediyorsun! Open Subtitles تقولين أنكِ تساعدين، ثم لا تفعلين شيء سوى إمتصاص، وإمتصاص، وإمتصاص كل وقتي
    Sadece tüm zamanımı süsleme ve paketleme için koşuşturmak ve bu yüzden Noel'den zevk almamak istemiyorum. Open Subtitles أنا فقط لن أقضي كل وقتي في الجري حول الزينة والأوراق وأصبح تعيسة أنا لا أستمتع بالكريسماس
    Konserlerim tüm zamanımı alıyor. Open Subtitles حفلاتي الموسيقية تأخذ كل وقتي.
    Çünkü tüm zamanımı senin gibileri yakalamak için sokakta geçiriyorum. Open Subtitles لأنني أقضي كل وقتي في محاربة أشخاص مثلك
    Çünkü tüm zamanımı senin gibileri yakalamak için sokakta geçiriyorum. Open Subtitles لأنني أقضي كل وقتي في محاربة أشخاص مثلك
    Ve her şeye rağmen teknik olarak halen annemle yaşıyordum pratik olarak da tüm zamanımı Derek ile geçiriyordum. Open Subtitles ومع إنني مازلت أقطن مع أمي أمضيت كل وقتي مع " ديريك"
    tüm zamanımı tek bir öğrenciye ayıramam. Open Subtitles ولا يمكنني تكريس كل وقتي على طالب
    Şimdi tüm zamanımı bu davaya adadım. Open Subtitles بمَ أنني أسخر وقتي كله لهذه القضية الآن
    Öğretmek tüm zamanımı alıyor.. Open Subtitles فالتعليم يستحوذ على وقتي كله
    Manzarayı ne kadar çok sevsem de tüm zamanımı Mason-Dixon hattı altında geçirirken görülemem. Open Subtitles لا يُمكن رؤيتي أقضي معظم وقتي (تحت خط (ماسون ديكسون بقدر ما يروقني المناظر الطبيعية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد