| O dönem Ebola hakkındaki tüm bilgim Tıp okulunda okumuş olduğum bir sayfalık bir makaleden ibaretti. | TED | في هذا الوقت كل معرفتي عن إيبولا جاءت من مقال من صفحة واحدة قرأته في كلية الطب. | 
| -Aslında, şu anda Tıp okulunda değilim | Open Subtitles | ـ في الحقيقة، أنا لست في كلية الطب الآن. | 
| Bizlere Tıp okulunda yiyeceklerin gücü anlatılmıyor. | Open Subtitles | لم يتمّ تعليمنا عن قوة الغذاء في كلية الطب. | 
| Tıp okulunda sadece iki hafta kaldım. Bir şey bilmiyorum! | Open Subtitles | قضيت أسبوعين فقط في مدرسة الطب ، لا أعلم آي شيء | 
| Kendine bir bak. Tıp okulunda sadece dinleyici olan biri için çok iyisin. | Open Subtitles | هذا جيد بالنسبة لطالبة حديثة في مدرسة الطب | 
| Muhtemelen sizin yaşlı adamdan da duyduğunuz gibi, o ve ben Tıp okulunda oldukça çılgın zamanlar geçirmiştik. | Open Subtitles | ومن المحتمل أنك سمعت من والدك أنا وهو قضينا أوقاتاً جميلة في جامعة الطب | 
| Beni doğru yola döndürmüştün. Şarkıcı olmak yerine hayatını Tıp okulunda harcıyordu. | Open Subtitles | لقد تركت كلية الطب لكي تصبح مغنية | 
| Tıp okulunda beş doğum yaptırdım. | Open Subtitles | أنا قمت بتوليد خمسة أطفال في كلية الطب | 
| Tıp okulunda harcadığım zaman için çok üzgünüm Kajun mutfağında basit bir kursa gitsem yetermiş. | Open Subtitles | انا اسفة لانني ضيعتُ وقتي في كلية الطب | 
| Tıp okulunda ürperiyordum, CJ kendi başına ne yapsın? | Open Subtitles | لو كنت في كلية الطب ماذا كان "سي جي" سيفعل؟ | 
| (Gülmeler) Bu, Tıp okulunda bulunan kişiler için bir ihtisas dönemi programıydı. | TED | (ضحك) هذا مثل برنامج الإقامة، لأؤلئك الذين في كلية الطب. | 
| Tıp okulunda, evet,biliyorum. | Open Subtitles | في كلية الطب . نعم أعرف ذلك | 
| Tıp okulunda. Yılbaşı ek derslerinde. | Open Subtitles | كلية الطب استعراض عيد الميلاد | 
| Tıp okulunda değilsin. Bir kadavra üzerinde pratik yapmana gerek yok. | Open Subtitles | هذه ليست مدرسة الطب ليس عليك أن تتدرب على جثة | 
| Tıp okulunda bir ara, kankalarım ve ben bir kadavranın ciğerini aldık ve çatıdan fırlattık. | Open Subtitles | آه , ذات مرة في مدرسة الطب أنا , أصدقائي وأنا أخذنت كبد من جثة | 
| Şimdi izin ver sana Tıp okulunda öğrenmediğim bir şeyi göstereyim. | Open Subtitles | دعني أريك الآن شيئاً لم أتعلمه في مدرسة الطب. | 
| Muhtemelen sizin yaşlı adamdan da duyduğunuz gibi, o ve ben Tıp okulunda oldukça çılgın zamanlar geçirmiştik. | Open Subtitles | ومن المحتمل أنك سمعت من والدك أنا وهو قضينا أوقاتاً جميلة في جامعة الطب | 
| Kolombiya Tıp okulunda 2 sene. | Open Subtitles | "سنتان في جامعة الطب في "كولومبيا |