| Raymond ve sen buraya taşındıktan sonra, birinin aile kurmanıza yardım etmesi gerekiyordu. | Open Subtitles | حسناً بعد ان انتقلت ورايموند الى هنا على احدهم ان يساعدكما بتربية العائلة |
| Çünkü kendisine göz kulak olmak için buraya taşındıktan sonra benden saklandı. | Open Subtitles | لإني بعدما انتقلت إلى هُنا لأراقبه عن كثب ، اختفى بعيداً عني |
| Golda, kayınvalidem, yanımıza taşındıktan sonra gariplikler olmaya başladı. | Open Subtitles | الأشياء كانت غريبة منذ غولدا، عمّتي، إنتقل للعيش معنا. |
| Aşağıdaki komşum, sen taşındıktan sonra yüksek seslerden ve yemek kokularından şikayetçi olmaya başladı. | Open Subtitles | إنّ جاري بالطابق السفلي بعد انتقالك إلى هنا |
| taşındıktan iki gün sonra balkondan düşerek öldü. | Open Subtitles | بعد يومين من انتقالها إلى هنا ماتت لسقوطها من الشرفة |
| Altı ay kadar önce. Buraya taşındıktan hemen sonra. | Open Subtitles | منذ ستة أشهر خلت، مباشرة بعد أن انتقلنا إلى هنا. |
| Buraya taşındıktan sonra salağın biri oldun. | Open Subtitles | تعرف، تحولت إلى شخص متذبذب عندما إنتقلنا إلى هنا |
| Bence, "iyi kızlar" adam taşındıktan bir gün sonra onu sormaya gelmezler. | Open Subtitles | شخصيا، لا أعتقد أنّ "الفتيات الطيبات" يأتون إلى شرفتك ليبحثوا عن رجل بعد يوم واحد من إنتقاله |
| Gençken onun ailesi için çalışırdım. Çimleri biçmek gibi şeyler yapardım. Aslında oradan taşındıktan beri onu hiç görmemiştim. | Open Subtitles | و لم اراها حقيقة، منذ انتقلت من البلدة كانت صديقة و عميلة عندى لحوالى خمسة سنوات |
| Üzgünüm, bilmiyorum. O taşındıktan epey sonra taşındım. | Open Subtitles | اَسفٌ، لا أعرف انتقلت بعد فترةٍ طويلة بعد أن رحل |
| Yani, ben taşındıktan sonra, insanlar bazı şeyler dediler. | Open Subtitles | فقط امور الناس تتداولها .. منذ ان انتقلت ، مثل |
| Clampetts, Beverly Hills'e taşındıktan sonra taşındın herhâlde. | Open Subtitles | لا بد أن انتقلت إلى هنا بعد أن قامت فرقة الكلامبتس بالانتقال إلى بيفرلي هيلز |
| Ama taşındıktan sonra ne istersem yapabileceğimi söyledi. | Open Subtitles | استطيع فعل ما اريد فعله لذا الريفية من اوهايو انتقلت |
| Özellikle de Annie bize taşındıktan sonra. | Open Subtitles | - خاصَة عندما انتقلت آني بالسكن - من الأفضل أن أذهب |
| Bu suç cümbüşü belli bir insan buraya taşındıktan sonra başladı. | Open Subtitles | هذه أمور الجريمة بدأت عندما إنتقل إناس معينون إلى هنا |
| Bu geceye kadar senin Bay Fowkes New York'a taşındıktan sonra çalışmaya başladığını varsaymıştım. | Open Subtitles | حتى اللّيلة أنا فقط إفترضتُ بأنَّكِ أتيتِ للعمل معه بعد أَن إنتقل إلى نيويورك |
| Raylan'la aramızdakilerin sen taşındıktan sonra olduğunu bilmeni istiyorum, tamam mı? | Open Subtitles | أريدك أن تعلم أن كل ما حدث قد حدث بيننا بعد انتقالك |
| Göründüğü kadarıyla Florida'dan taşındıktan sonra kazandığı arkadaşlar yalnızca LTG'dekilermiş. | Open Subtitles | لم نحصل على مفكرة عناوين اثناء تفتيش مسكنها يبدو أن الصداقات الوحيدة التي ارتبطت بها منذ انتقالها من فلوريدا محصورة بجماعة لوا |
| Ama buraya taşındıktan sonra hastalığı baş gösterdi. | Open Subtitles | لكن بعد أن انتقلنا إلى هنا مرضها تطور بسرعة. |
| Buraya taşındıktan sonra herkes salaklaştı. | Open Subtitles | كل شخص تحول إلى شخص متذبذب عندما إنتقلنا إلى هنا |
| Bence, "iyi kızlar" adam taşındıktan bir gün sonra onu sormaya gelmezler. | Open Subtitles | شخصيا، لا أعتقد أنّ "الفتيات الطيبات" يأتون إلى شرفتك ليبحثوا عن رجل بعد يوم واحد من إنتقاله |
| taşındıktan sonra bile hep o evin yanından geçerdi. | Open Subtitles | حتى بعد إنتقالنا كان دائماً يمررنا من أمامه |
| Hayır, ama taşındıktan sonra onlarla pek yakın değillerdi. | Open Subtitles | كلا , ولكن والداى لم يكونوا ودودين معهم عند إنتقالهم هناك |
| taşındıktan bir süre sonra eski evimizin oraya kaçtım. | Open Subtitles | بعد فترة من انتقالنا كنتُ أهرب إلى بيتنا القديم |