| Bu odada Edi ve Büdü'yle bir dakika daha kalmaya tahammül edemem. | Open Subtitles | لا استطيع تحمل الجلوس دقيقة اخرى في هذه الغرفة مع هذان الاثنان |
| Bu dağınıklığa tahammül edemem. | Open Subtitles | إنني فقط لا استطيع تحمل هذه الفوضى |
| Nedimelerim yakında gelir fakat bu gece onlara bakmaya tahammül edemem. | Open Subtitles | خادماتي سيكن هنا برفقتنا, لكني لا أتحمل النظر إليهن هذه الليلة. |
| Glayöllere asla tahammül edemem. Şimdi onları kaldıracağım. | Open Subtitles | أنا لا أتحمل الجلاديوس سأتخلص منها |
| Bıktım artık. Daha fazla tahammül edemem. | Open Subtitles | لقد تعبت منها لا يمكنني تحمل المزيد أكثر |
| Şu anda buna tahammül edemem. | Open Subtitles | انا فقط لا يمكنني تحمل هذا الان |
| Bu gerçeği kabul edemem. Buna tahammül edemem. | Open Subtitles | لا أستطيع تقبل هذه الحقيقة لا أستطيع تحملها |
| Onları açmaya tahammül edemem. | Open Subtitles | لا استطيع تحمل فتحهم |
| Buna tahammül edemem. | Open Subtitles | لا استطيع تحمل ذلك |
| Bilmiyorum, Donna. Ama bu konuda haksız olmaya tahammül edemem. | Open Subtitles | لا اعلم, (دونا) ولكني لا استطيع تحمل |
| Bol kıçlara dayanamam ama kıç yalayıcılara tahammül edemem. | Open Subtitles | لا أتحمل أخطاء الأخرين و لا تقربهم |
| Buna tahammül edemem. | Open Subtitles | انا لا أتحمل ذلك |
| Buna tahammül edemem. | Open Subtitles | لكني أتحمل أنا لا أتحمل .. |
| tahammül edemem. | Open Subtitles | لا أتحمل |
| Şu anda hikayelerinizden birini dinlemeye tahammül edemem. | Open Subtitles | ..لا أصدق هذا... لا يمكنني تحمل الأستماع لقصة أخرى من قصصك الآن |
| Buna daha fazla tahammül edemem. | Open Subtitles | لا يمكنني تحمل هذا |
| Sonra konuşuruz, olur mu? Bu saçmalıklara daha fazla tahammül edemem. | Open Subtitles | لا يمكنني تحمل هذا بعد الأن |
| Buna tahammül edemem. | Open Subtitles | لا يمكنني تحمل |
| Erkeklerin uzak denizde kaybolduğu düşüncesine cesetlerinin Andros'a asla geri dönmeyeceğine tahammül edemem. | Open Subtitles | لا أستطيع تقبل فكرة ..أن الرجال يغرقون في البحر .. بعيداً عنا .. ..وبقاياهم لا تعود أبداً إلي (أندروس) |