ويكيبيديا

    "tam ortasındayız" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • نحن في منتصف
        
    • نحن في خضم
        
    • نحن فى منتصف
        
    • نحن في وسط
        
    • نحن وسط
        
    • نحنُ في منتصف
        
    • هذا هو حالنا نحن نغرق فى السعادة
        
    • فى منتصف لا
        
    • إننا في منتصف
        
    • إنّنا في خضم
        
    Sismik bir kaymanın tam ortasındayız ve bu dönemi atlatmamızı sağlayacak bir köprü iş bulmalıyız. TED نحن في منتصف مرحلة التغيير الجذري، وعلينا أن نجد شيئًا يخرجنا من وضعنا هذا.
    Doğrusunu söylemek gerekirse, şu an, çok büyük bir anlaşmanın tam ortasındayız. Open Subtitles في واقع الأمر نحن في منتصف صفقة كبيرة جداً بينما نتكلم
    Bir birleşmenin tam ortasındayız, ...spor sayfası olsaydı atlamazdın tabii. Open Subtitles نحن في خضم اتّحاد، إن كنت لم تتعدى قسم أخبار الرياضة.
    Gidemem, şu an oyunun tam ortasındayız. Open Subtitles لا استطيع , نحن فى منتصف اللعبة هنا
    Beyler, devrimin tam ortasındayız. Open Subtitles سادتي نحن في وسط ثورة بذاتها، الأكثر كمالاً
    Şu an Hitchcock'un 'Kuşlar' filmine konu olan ...Bodega Koy'unun tam ortasındayız. Open Subtitles "نحن وسط خليج "بوديجا "حيث دارت أحداث فيلم هيتشكوك "الطيور
    Milyon dolarlık bir anlaşmanın tam ortasındayız. Open Subtitles نحنُ في منتصف مفاوضات تساوي ملايين الدولارات
    Sallanıyor vücutlar fırtınada kalpler çarpıyor eğlencenin tam ortasındayız Open Subtitles الاجسام تتمايل مع الايقاع السريع والقلوب تطير مع العاصفة هذا هو حالنا نحن نغرق فى السعادة
    Sakinliğin tam ortasındayız. Open Subtitles نحن فى منتصف لا شئ
    Virüs salgınının tam ortasındayız. Open Subtitles إنّنا في خضم تفشٍّ فيروسيّ.
    Şu an ev aramasının tam ortasındayız. Open Subtitles نحن في منتصف بحث المنزل وكما انني بحاجة منك ان تلازمي مكانك هناك
    Cinayet duruşmasının tam ortasındayız, kurbanın, Gaby'nin üvey babası olduğunu öğreniyorum, sen ise sadece "Oo" mu diyorsun? Open Subtitles نحن في منتصف محاكمتك عن جريمة قتل و أكتشف ان الضحية هو زوج أم غابي و كل ما يمكنك قوله هو أن تتأوهي؟
    Yo, Anne, biz... biz... burada bir şeyin tam ortasındayız. Open Subtitles أنتي يا أماه... ؟ نحن في منتصف شيء مهم هنا
    Düğün gece sonuçta ayrıca promosyonun tam ortasındayız ve kaybediyoruz. Open Subtitles الزفاف ليس حتى الليلة نحن في منتصف عروض خاصة للمتجر و نحن نخسر.
    Savaşın tam ortasındayız. Ve şüpheli bir durum var. Open Subtitles نحن في منتصف المعركة، وأعتقد هناك شيئا مريبا.
    Savaşın tam ortasındayız, bir opera binasının değil. Open Subtitles نحن في منتصف الحرب ولسنا بدار الأوبرا
    Ne yazık ki şu anda, bir ayaklanmanın tam ortasındayız, ...bu nedenle her türlü maaş artışı beklemek zorunda. Open Subtitles للأسف، نحن في خضم تمرد فأية محادثات عن زيادة الأجور يجب أن تُؤجّل
    Adamım, kutsal savaşın tam ortasındayız. Open Subtitles أيها الأولاد ... نحن في خضم البدء بحرب مقدسة
    Ve şimdi, birlikte bir aşk macerasının tam ortasındayız. Open Subtitles وحالياً، نحن في خضم علاقة حب ملتهبة
    Farkettin mi bilmiyorum ama düğün hazırlık yemeğimin tam ortasındayız. Open Subtitles لا اعلم اذا لاحظت نحن في وسط عشاء ما قبل الزواج
    Burada bir testin tam ortasındayız. Open Subtitles نحن وسط امتحان الأن
    Bir cinayet davasının tam ortasındayız. Open Subtitles حسناً، نحنُ في منتصف تحقيق في جريمة قتل
    Sallanıyor vücutlar fırtınada kalpler çarpıyor eğlencenin tam ortasındayız Open Subtitles الاجسام تتمايل مع الايقاع السريع والقلوب تطير مع العاصفة هذا هو حالنا نحن نغرق فى السعادة
    Sakinliğin tam ortasındayız. Open Subtitles نحن فى منتصف لا شئ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد