| Sismik bir kaymanın tam ortasındayız ve bu dönemi atlatmamızı sağlayacak bir köprü iş bulmalıyız. | TED | نحن في منتصف مرحلة التغيير الجذري، وعلينا أن نجد شيئًا يخرجنا من وضعنا هذا. |
| Doğrusunu söylemek gerekirse, şu an, çok büyük bir anlaşmanın tam ortasındayız. | Open Subtitles | في واقع الأمر نحن في منتصف صفقة كبيرة جداً بينما نتكلم |
| Bir birleşmenin tam ortasındayız, ...spor sayfası olsaydı atlamazdın tabii. | Open Subtitles | نحن في خضم اتّحاد، إن كنت لم تتعدى قسم أخبار الرياضة. |
| Gidemem, şu an oyunun tam ortasındayız. | Open Subtitles | لا استطيع , نحن فى منتصف اللعبة هنا |
| Beyler, devrimin tam ortasındayız. | Open Subtitles | سادتي نحن في وسط ثورة بذاتها، الأكثر كمالاً |
| Şu an Hitchcock'un 'Kuşlar' filmine konu olan ...Bodega Koy'unun tam ortasındayız. | Open Subtitles | "نحن وسط خليج "بوديجا "حيث دارت أحداث فيلم هيتشكوك "الطيور |
| Milyon dolarlık bir anlaşmanın tam ortasındayız. | Open Subtitles | نحنُ في منتصف مفاوضات تساوي ملايين الدولارات |
| Sallanıyor vücutlar fırtınada kalpler çarpıyor eğlencenin tam ortasındayız | Open Subtitles | الاجسام تتمايل مع الايقاع السريع والقلوب تطير مع العاصفة هذا هو حالنا نحن نغرق فى السعادة |
| Sakinliğin tam ortasındayız. | Open Subtitles | نحن فى منتصف لا شئ |
| Virüs salgınının tam ortasındayız. | Open Subtitles | إنّنا في خضم تفشٍّ فيروسيّ. |
| Şu an ev aramasının tam ortasındayız. | Open Subtitles | نحن في منتصف بحث المنزل وكما انني بحاجة منك ان تلازمي مكانك هناك |
| Cinayet duruşmasının tam ortasındayız, kurbanın, Gaby'nin üvey babası olduğunu öğreniyorum, sen ise sadece "Oo" mu diyorsun? | Open Subtitles | نحن في منتصف محاكمتك عن جريمة قتل و أكتشف ان الضحية هو زوج أم غابي و كل ما يمكنك قوله هو أن تتأوهي؟ |
| Yo, Anne, biz... biz... burada bir şeyin tam ortasındayız. | Open Subtitles | أنتي يا أماه... ؟ نحن في منتصف شيء مهم هنا |
| Düğün gece sonuçta ayrıca promosyonun tam ortasındayız ve kaybediyoruz. | Open Subtitles | الزفاف ليس حتى الليلة نحن في منتصف عروض خاصة للمتجر و نحن نخسر. |
| Savaşın tam ortasındayız. Ve şüpheli bir durum var. | Open Subtitles | نحن في منتصف المعركة، وأعتقد هناك شيئا مريبا. |
| Savaşın tam ortasındayız, bir opera binasının değil. | Open Subtitles | نحن في منتصف الحرب ولسنا بدار الأوبرا |
| Ne yazık ki şu anda, bir ayaklanmanın tam ortasındayız, ...bu nedenle her türlü maaş artışı beklemek zorunda. | Open Subtitles | للأسف، نحن في خضم تمرد فأية محادثات عن زيادة الأجور يجب أن تُؤجّل |
| Adamım, kutsal savaşın tam ortasındayız. | Open Subtitles | أيها الأولاد ... نحن في خضم البدء بحرب مقدسة |
| Ve şimdi, birlikte bir aşk macerasının tam ortasındayız. | Open Subtitles | وحالياً، نحن في خضم علاقة حب ملتهبة |
| Farkettin mi bilmiyorum ama düğün hazırlık yemeğimin tam ortasındayız. | Open Subtitles | لا اعلم اذا لاحظت نحن في وسط عشاء ما قبل الزواج |
| Burada bir testin tam ortasındayız. | Open Subtitles | نحن وسط امتحان الأن |
| Bir cinayet davasının tam ortasındayız. | Open Subtitles | حسناً، نحنُ في منتصف تحقيق في جريمة قتل |
| Sallanıyor vücutlar fırtınada kalpler çarpıyor eğlencenin tam ortasındayız | Open Subtitles | الاجسام تتمايل مع الايقاع السريع والقلوب تطير مع العاصفة هذا هو حالنا نحن نغرق فى السعادة |
| Sakinliğin tam ortasındayız. | Open Subtitles | نحن فى منتصف لا شئ |