| Tanrı yardımcımız olsun Ekselansları, çünkü görünen o ki, siz olamamışsınız! | Open Subtitles | ليساعدنا الرب, سموك لأنه يبدو أنك لن تفعل |
| - O halde, Kral ölürse, Tanrı yardımcımız olsun. | Open Subtitles | عندها ليساعدنا الرب إذا توجب الموت على الملك |
| Ama başka neleri başarmakta kullanabileceğini fark ederse Tanrı yardımcımız olsun. | Open Subtitles | ولكن ليساعدنا الله إن أدرك قط بماذا يمكنه استخدام ذلك أيضاً كي يحقق |
| Bu ne lan? Bu uyuşturucu piyasaya yayılırsa Tanrı yardımcımız olsun. | Open Subtitles | ليكن الله في عوننا إذا ما انتشر هذا العقار |
| Eğer yetişemezlerse Tanrı yardımcımız olsun. | Open Subtitles | فليساعدنا الله ان لم نتمكن من اللحاق بالموعد |
| Bunu itaat için yapıyorlarsa, Tanrı yardımcımız olsun. | Open Subtitles | وبما يخص الطاعة... الله يساعدنا. |
| Bu asker ölmüş.Tanrı yardımcımız olsun. | Open Subtitles | هذا الجندي ميت، ساعدنا يا رب |
| Piçleriyle kapımızı çalarlarsa Tanrı yardımcımız olsun. | Open Subtitles | ليساعدنا الرب إن عادوا جميعًا يحملون بداخلهم ابناء زنا منه |
| Başarılı olamazsa Tanrı yardımcımız olsun. | Open Subtitles | ليساعدنا الرب جميعاً لو لم ينجح. |
| Babasına çekerse Tanrı yardımcımız olsun. | Open Subtitles | ليساعدنا الله اذا أصبح مثل أباه |
| Savaşa giderse Tanrı yardımcımız olsun. | Open Subtitles | ليساعدنا الله إذا دخلنا في حرب. |
| Bayan, Tanrı yardımcımız olsun, İrlanda fakir bir ülke olabilir ama burada evli erkekler yatakta uyur, tulumda değil. | Open Subtitles | أيتها المرأة ، ربما تكون "ايرلندا" بلد فقيرة ، ليساعدنا الله ولكن هنا ، الرجل المتزوج ينام في الفراش وليس داخل حقيبة النوم |
| O oraya bizden önce giderse Tanrı yardımcımız olsun. | Open Subtitles | كان الله في عوننا إن سبقنا إلى هناك. |
| O zaman Tanrı yardımcımız olsun. | Open Subtitles | ليكن الله في عوننا جميعاً إذاً |
| Ama dikkatli hareket et, eğer bu iş için Amerikalıları suçlarsak ve yanılırsak Tanrı yardımcımız olsun. | Open Subtitles | لكن تعاملي بحذر، فإن علقنا سيظننا الأمريكيون بأننا مخطؤون فليساعدنا الله |
| Yanlış yaparsam Tanrı yardımcımız olsun. | Open Subtitles | ولكن فليساعدنا الله جميعنا لو كنت مخطئاً |
| - Tanrı yardımcımız olsun. | Open Subtitles | - الله يساعدنا. |
| Cennet ordularının en görkemli prensi Aziz Baş Melek Michael adına Tanrı yardımcımız olsun. | Open Subtitles | بحق أمجد أمير بالجيوش السماوية القديس (مايكل) كبير الملائكة ساعدنا يا رب |
| Kırmızı da öyleyse Tanrı yardımcımız olsun. | Open Subtitles | ولو الأمر مماثل مع الصخور الحمراء فليعيننا الرب |
| Tanrı yardımcımız olsun. | Open Subtitles | ليكن الرب بعوننا. |
| Tanrı yardımcımız olsun. | Open Subtitles | ليكن الله فى عوننا |
| Tanrı yardımcımız olsun. | Open Subtitles | ليكن الله معنا. |
| 12 kişilik bir orkestra ve bir fotoğrafçı tutacağız ayrıca somon sorunumuzla ilgili Tanrı yardımcımız olsun. | Open Subtitles | يجب أن نوظف الأوركسترا و المصور, يا إلهي ساعدنا في قضية السالمون |
| Ama biri dünyalar arasındaki bağı kopardıysa, Tanrı yardımcımız olsun. | Open Subtitles | ولكن إذا قام شخص بشق الحاجز بين العوالم فليساعدنا الرب جميعاً |
| Eğer hala doğumda olursa, Tanrı yardımcımız olsun... | Open Subtitles | إذا كانت لازالت في حالة مخاض، فليكن الرب بعوننا |