| Ben oynardım ama benim kurbağa ve tavuklarım oradan giremiyor. | Open Subtitles | حسنا, كنتُ سألعب, لكن ضفادعي و دجاجاتي لا تتسع للآلة. |
| Örneğin benim güzel tavuklarım. | Open Subtitles | إذن فإنَّ دجاجاتي المحبوبات على سبيل المثال |
| tavuklarım ne olacak? | Open Subtitles | ماذا عن دجاجاتي |
| Ona ne kadar yem çuvalı sattığın beni ilgilendirmiyor. Benim tavuklarım... | Open Subtitles | انا لااهتم كم عدد الاجوله التي بعتها له.دجاجي فقط |
| tavuklarım hayatını kurtardı. | Open Subtitles | دجاجتي أنقذت حياتك |
| Hoşça kalın,benim küçük tavuklarım. | Open Subtitles | وداعاً يا دجاجاتي الصّغيرات |
| Onlar benim tavuklarım ama... | Open Subtitles | انت اجلس حسنا؟ تلك دجاجاتي... |
| Tanrım, tavuklarım! | Open Subtitles | يا إلهي، دجاجاتي! |
| Bir gün de komşumun köpeği hastalanmıştı, ama elimdeki tek şey tavuklarım için aldığın tetrasiklindi. | Open Subtitles | كلبة جيراني كانت مريضه في احد الأيام وكُلماكانفييديالقيامبه... أن أمتص دواء (تتراسكلين) من دجاجاتي. |
| tavuklarım. | Open Subtitles | دجاجاتي |
| tavuklarım. | Open Subtitles | دجاجاتي |
| Ama açsanız, papateslerim bir numara çedar peyniri toplarım zirve tavuklarım kural yıkıcıdır. | Open Subtitles | لكن إن كنت جائع قشور البطاطس جيده خلطة الشيدر ممتازه أصابع دجاجي تحكم المدرسه |
| tavuklarım tamamıyla organiktir. | Open Subtitles | دجاجي أطعمه المواد العضوية بصورة كلية |
| tavuklarım. | Open Subtitles | دجاجي |