| - Bilmiyorum. Ucuz. - Bize yardım etmenizin tek nedeni bu. | Open Subtitles | لا أدرى , غش هذا هو السبب الوحيد الذى جعلك تساعدينا |
| Ama o kadar büyük planlar yapmanın tek nedeni bu muydu ? | Open Subtitles | لكن هل هذا هو السبب الوحيد قمت بها مثل هذه الخطط الكبيرة؟ |
| Yolculuğa katılmamın tek nedeni bu. | Open Subtitles | هذا هو السبب الوحيد الذي من أجله جئت في تلك الرحلة |
| Bir şey yapmanın tek nedeni bu, değil mi? | Open Subtitles | هذا السبب الوحيد الذي يجعلك تفعل أي شيء، أليس كذلك؟ |
| Seninle ilk başta çıkmamın tek nedeni bu zaten. | Open Subtitles | ذلك هو السبب الوحيد الذي دعاني للخروج معك من البداية |
| Bugün senin konuşmana izin vermemizin tek nedeni bu. | Open Subtitles | ذلك السببُ الوحيدُ لسماحنا لك بالكلام اليوم |
| Mekeler şehrini aramanın tek nedeni bu mu? Cehennemin yangınlarından kaçmak için mi? | Open Subtitles | هل هذا هو السبب الوحيد الذي جعلك تطلب المدينة السماوية؟ |
| Buraya gelmenin tek nedeni bu mu bana bir şey söylemeyecek miydin? | Open Subtitles | هذا هو السبب الوحيد في مجيئك إلى هنا ليس لأنه لديك شيء ما لتخبرني به؟ مثل ماذا؟ |
| Sence, bu geceki seksin tek nedeni bu mu? | Open Subtitles | خواتم أثرية أتظن أن هذا هو السبب الوحيد لممارستنا الجنس الليلة؟ |
| Tehlikeli, deneyimsiz bir yabancının ön kapıya adım atmasının tek nedeni bu. | Open Subtitles | و هذا هو السبب الوحيد في استقطاب فتاة خارجية تفتقر إلى الخبرة بشكل خطير |
| Ve tek nedeni bu, öncelik verdiğim, ...tek sebep. | Open Subtitles | و هذا هو السبب الوحيد ، السبب الوحيد الذي دفعني للتدخل في المقام الأول |
| Ama eğer dürüst olmam gerekirse tek nedeni bu değil. | Open Subtitles | لكن لأصدقكِ القول ليس هذا هو السبب الوحيد |
| Bu işi yapmamın tek nedeni bu. | Open Subtitles | هذا هو السبب الوحيد الذي يجعلني أقوم بهذا |
| Söylemenin tek nedeni bu. | Open Subtitles | هذا السبب الوحيد الذي يدفعك لقول ذلك. |
| Ve seni aramamın tek nedeni bu değil. | Open Subtitles | ولكن ليس هذا السبب الوحيد لإتصالي |
| Kendini evinde güvende hissetmesinin tek nedeni bu olabilir. | Open Subtitles | هذا السبب الوحيد لتشعر بالأمان الجلوس في المنزل وحسب - شرطة هاواي |
| Sen! İlk sen gidiyorsun. Seninle gelmemin tek nedeni bu. | Open Subtitles | سيأخذونك أولًا، ذلك هو السبب الوحيد لبقائي معك. |
| Sence, bu geceki seksin tek nedeni bu mu? | Open Subtitles | تَعتقدُ ذلك السببُ الوحيدُ لممارسة الجنس اللّيلة؟ |
| Şu anda, yaşamamızın tek nedeni bu geçici ateşkes. | Open Subtitles | الآن, والسبب الوحيد الذي ما زلت حيا وبسبب هذا الخلاف. |
| Söylediklerinin yarısına bile inanmamamın tek nedeni bu. | Open Subtitles | وهو السبب الوحيد الذي يجعلني نصف أصدقك الآن |
| Birinin bir şeyler yapabilmesinin tek nedeni bu. | Open Subtitles | إنه السبب الوحيد للقيام بأي شئ |
| Hala tek parça olmanın nedeni. tek nedeni bu değil. | Open Subtitles | ما سبب بقائك هكذا ــ ليس هنالك سبب محدد |