Kanıt toplamalıyız. Çünkü kanıtlar sayesinde gerçeği görebiliriz. | Open Subtitles | يجب أن نجمع الأدلة لأنها تجعلك ترى الحقيقة |
Buradan toplayabileceğimiz her delili toplamalıyız. | Open Subtitles | نحتاج أن نجمع كل شيئ نقدر عليه، من هذاالمكان |
ama hemen konseyi toplamalıyız Beş Kage Zirvesinde yaşananlar gözden geçirilmeli. | Open Subtitles | أعلم أنه مفاجئ، و لكن نود أن نعقد المجلس على الفور بخصوص ما حدث في قمة الكاجي الخمسة؟ |
Kardeşler Konseyi'ni toplamalıyız. | Open Subtitles | يجب أن نعقد مجلس الأخوة |
Çok şeyimiz var ama yolculuk için de bir şeyler toplamalıyız. | Open Subtitles | لدينا مؤن كثيرة هنا، لكن علينا جمع بعض الأغراض لأجل الرحلة |
Tüm bulabildiğimiz kağıtları toplamalıyız, Ballard. | Open Subtitles | يجب ان نجمع كل مانقدر عليه من أوراق عنها |
Kendimizi toplamalıyız. | Open Subtitles | علينا أن نستجمع أنفسنا يا حبيبتي |
Her iki şekilde de, formülü tedavi ya da silah olarak mükemmelleştirmek olsun toplayabildiğimiz kadar bilgi toplamalıyız ki bu da beni aynı sonuca getiriyor. | Open Subtitles | في كلتا الحالتين , سواء كان بإتقان الصيغةَ كعلاج أَو كسلاح نحن بحاجة لجمع أكبر قدر ممكن من المعلومات في وسعنا وهذا يُعيدني ...إلى نفس النتيجة |
- Daha fazla insanı bir araya toplamalıyız. | Open Subtitles | علينا أن نجمع المزيد من الناس. |
Ne gücümüz varsa, hepsini toplamalıyız. | Open Subtitles | علينا أن نجمع ما نستطيع من قوى |
Bundan önce Tamah Adası'na dair mümkün olduğunca çok bilgi toplamalıyız. | Open Subtitles | علينا أن نجمع أكبر قدر ممكن من المعلومات عن (جزيرة الجشع). |
Güçlerimizi toplamalıyız, ordu ne kadar büyük olursa, Gerak o kadar çok can almak zorunda kalır. | Open Subtitles | ..يجب أن نجمع قوانا فكلما كبر جيشنا، زاد عدد الجنود الذين سيختار (غيراك) إعدامهم |
Bütün cüzdanları toplamalıyız. | Open Subtitles | يجب أن نجمع كل الحافظات |
Diğer Olivia'nın hard diskine ulaşabilen herkesi toplamalıyız. | Open Subtitles | يجب أن نجمع كل من ولج لمعلومات (أوليفيا) الأخرى |
Savaş konseyini toplamalıyız. | Open Subtitles | لابد أن نعقد مجلس الحرب |
Hadi Heda. Derhal savaş konseyini toplamalıyız. | Open Subtitles | هيّا يا (هيدا)، يجب أنّ نعقد مجلس الحرب حالًا |
Atları toplamalıyız. Nasıl yapılıyor bu? | Open Subtitles | الآن علينا جمع الأحصنة، كيف تفعل ذلك؟ |
İhtiyaç sahibi bir sınıf arkadaşımız için 8000 dolar toplamalıyız. | Open Subtitles | علينا جمع 8,000 دولار لزميل محتاج. |
-Biraz daha yakacak odun toplamalıyız. | Open Subtitles | علينا جمع المزيد من الحطـب |
Süphelilerden bilgi toplamalıyız Ve sen vakit harcıyorsun. | Open Subtitles | نحن يجب ان نجمع معلومات خارج المشتبه بهم، وأنت تهدر الوقت |
Kendimizi toplamalıyız. | Open Subtitles | علينا أن نستجمع أنفسنا |
Ortalığı toplamalıyız. | Open Subtitles | نحن بحاجة لجمع المحكمة. |