- Pardon. - Burada olduğunu unutup duruyorum. | Open Subtitles | ما أزال أنسى أنكِ موجودة هنا |
- Pardon. - Burada olduğunu unutup duruyorum. | Open Subtitles | ما أزال أنسى أنكِ موجودة هنا |
Genç bir ülke olduğunuzu ve dikkat eşiğinizin kısıtlı olduğunu unutup duruyorum. | Open Subtitles | أننى أنسى دائماً أنك تمثل بلداً شاباً ومدى انتباهك محدود .. |
Üzgünüm. unutup duruyorum. Hukuk fakültesinde hukuk dersi verdikleri gün sen hastaydın. | Open Subtitles | آسف، أنسى دائماً أنكِ كنتي مريضة يوم حصة القانون بكلية الحقوق |
Geceleri şarja takmayı unutup duruyorum. | Open Subtitles | انسى دائما ان اضعها في الليل |
Üzgünüm, benim hatam. İğrenç bir insan olduğunuzu unutup duruyorum. | Open Subtitles | آسفة, هذا خطأي، دائماً أنسى أنك شخصٌ سيء |
Kolonilerde olduğumu unutup duruyorum. | Open Subtitles | أنسى دائماً أنني في المستعمرات |
Özür dilerim. Çok özür dilerim. unutup duruyorum işte. | Open Subtitles | آسفة، كنت أنسى دائماً |
Geceleri şarja takmayı unutup duruyorum. | Open Subtitles | انسى دائما ان اضعها في الليل |
Bu kasabanın ne kadar küçük olduğunu unutup duruyorum. | Open Subtitles | دائماً أنسى كم هي صغيرة هذه البلدة |
Londra'dayken ne kadar iyi vakit geçirdiğimi unutup duruyorum. | Open Subtitles | دائماً أنسى مدى استمتاعي بـ(لندن) |