| Onları kullanır, atar, unuturuz, çünkü öteki tarafta onu alacak bir işgücü olduğunu biliyoruz. | TED | نحن نستعملها و نرميها ثمّ ننسى أمرها تماما، لأنّنا نعلم أنّ هناك قوة عاملة في الجانب الآخر ستقوم بأخذها بعيدا. |
| Hayatta başımıza gelen şeylerin büyük çoğunluğunu unuturuz ve bazen de hafıza tamamıyla yaratıcıdır. | TED | لأننا ننسى الكثير مما يحدث لنا في الحياة، والذاكرة في بعض الأحيان تختلق ما لم يحدث. |
| Bir hasta olarak, doktorların adını çoğu zaman hatırlar fakat hemşirelerin adını genelde unuturuz. | TED | كمرضى، نحن نتذكر عادة أسماء أطبائنا، ولكننا غالباً ننسى أسماء ممرضاتنا. |
| Böyle durumlarda evlilikten bahsetmeyi unuturuz. | Open Subtitles | في أوضاع كهذه ، إننا دائماً ننسى أن نذكر شيئاً عن الزواج |
| Onu bir daha göremeyeceğimi söylerim ve hepimiz olan biteni unuturuz. | Open Subtitles | وأنا سأُخبرها أني لا أستطيع رؤيتها, ونحن سننسى أنا هذا حدث |
| Sabah bir inşaatçıyı ararım ve ihtiyarın varlığını bile unuturuz. | Open Subtitles | سوف نهاتف المقاول في الصباح وسننسى أن العجوز له وجود. |
| Adını nasıl unuturuz? | Open Subtitles | لقد كان مشهوراً ، كيف لنا أن ننسى إسم كهذا ؟ |
| Ev çok güzel görünür. Dertlerimizi unuturuz. | Open Subtitles | سيكون البيت جميلا، يجعنا ننسى كل المشاكل التي حدثت |
| Bazen dünyevi sorunlar aklımızı o kadar meşgul eder ki gerçek mutluluğun kaynağı olan küçük zevkleri unuturuz. | Open Subtitles | أحيانا أثناء إنشغالنا بأمور الدنيا ننسى المتع البسيطة |
| Cesetleri bodruma koyup, kilitleyip sessizce ayrılır ve bu olayları hiç yaşanmamış gibi unuturuz. | Open Subtitles | نضعالجثثبالقبوونغلقه، نغادر بهدوء و ننسى كل ما حدث |
| Hadi ama, geri getirebilirim ve bütün bunları unuturuz. | Open Subtitles | أنا سوف أرجعهم مكانهم و ننسى الأمر برمته |
| Ama günümüz dünyasında kendimizi diğer insanlardan çoğunlukla uzak tutar, başka insanlarla olmanın faydalarını unuturuz. | Open Subtitles | و مع ذلك في عالم اليوم كلنا في كثير من الأحيان نقطع أنفسنا عن بقية الناس و ننسى فوائد بقائنا مع الآخرين |
| Birbirimizin başına pek çok dert açabiliriz, ya da bildiklerimizi unuturuz ve iyi birer komşu oluruz. | Open Subtitles | يمكننا أن نسبب مشاكل كثيرة لبعضنا أو يمكننا أن ننسى ما نعرفه و نكون جارين صالحين |
| Bazen dünyadaki en kolay şeyi yapmayı unuturuz. | Open Subtitles | فى بعض الأحيان ننسى أبسط الأشياء فى العالم. |
| Patronlarımızı çabuk unuturuz. Yeni bir aile bulursun. | Open Subtitles | نحن ننسى أرباب العمل سريعاً سوف تجدين عائلة جديدة |
| Kadınların erkeklere ihtiyaçları olduğunu hatırlarız ama bizim onlara daha fazla ihtiyacımız olduğunu unuturuz. | Open Subtitles | نحن نتذكر بأن النساء بحاجة الى الرجال ولكننا ننسى بأننا أكثر حاجة لهنّ |
| Pekâlâ, sonraki durakta durur burada ne olduysa unuturuz. | Open Subtitles | حسناً , سننزل في المحطة التالية و ننسى ما حصل هنا , حسناً ؟ |
| Bazen bir bağlantı kaybolduğunda birbirimizi nasıl istediğimizi unuturuz. | Open Subtitles | أحياناً، حين تضيع العلاقة ننسى كيف نستجلب علاقة أخرى |
| Kendi tarafımıza bakarken belki de unuturuz yalnız olmadıklarını. | Open Subtitles | بينما نرى جانبنا لعلنا قد ننسى أنهم ليسوا وحيدين |
| Eğer özrümü kabul edersen el sıkışıp bütün bu olanları unuturuz. | Open Subtitles | إذا قبلت إعتذارى , أعتقد أننا يجب أن تصافح و سننسى الأمر برمته |
| Bana bir iş verirsen, parayı unuturuz. | Open Subtitles | إذا أعطيني وظيفة سننسى أمر المال |
| Sabah bir inşaatçıyı ararım ve ihtiyarın varlığını bile unuturuz. | Open Subtitles | سوف نهاتف المقاول في الصباح وسننسى أن العجوز له وجود. |