| Jack, babana çili sosunu uzatır mısın lütfen? | Open Subtitles | جاك , هل يمكنك تمرير الصلصة الحارة الى ابيك إذا سمحت ؟ |
| Affedersiniz Majesteleri, zahmet olmazsa çantadan biraz şekerleme uzatır mısınız? | Open Subtitles | المعذرة فخامتك هلاّ ناولتني الطعام من الخلف |
| İhtiyacım olandan fazlasını almıyorum. Çıkmadan önce cüzdanımı uzatır mısın? | Open Subtitles | أنا لا آخذ إلا قدر استطاعتي قبل أن تذهبي, هلّا أعطيتني حقيبتي؟ |
| Her neyse, yol servisini arayacağım. Çantamı uzatır mısın? | Open Subtitles | مهما يكن، سأتصل بخدمات الطرق أيمكنك إعطائي حقيبتي؟ |
| Affedersin, ölçü kabını uzatır mısın? | Open Subtitles | أعدك آسفة، هل يمكنك أن تعطيني كوب القياس؟ |
| - Öyle. - Tereyağını uzatır mısın lütfen? - Tabii ki. | Open Subtitles | هل يمكن أن تمرر لي الزبدة من فضلك نعم ، بالتأكيد |
| Orjinal Cindy bebeğim , bana yeni bir deste uzatır mısın? | Open Subtitles | سيندي الأصلية ، طفلتي هل يمكنكِ مناولتي واحدة جديدة ؟ |
| Jack, babana çili sosunu uzatır mısın lütfen? | Open Subtitles | جاك , هل يمكنك تمرير الصلصة الحارة الى ابيك إذا سمحت ؟ |
| Bende bant var. Bana lambayı uzatır mısın? | Open Subtitles | لقد حصلت على شريط قياس هل يمكن تمرير لي المصباح. |
| Güzel. Sıcak sosu uzatır mısın lütfen? | Open Subtitles | رائع، هل يمكنكَ تمرير الصلصة الحارّة، من فضلكَ ؟ |
| Masanın üstündeki kablo bağlarından uzatır mısın lütfen? | Open Subtitles | هلّا ناولتني واحدةً مِن تلك الأربطة على تلك الطاولة |
| Tamam. Affedersiniz, Majesteleri, zahmet olmazsa çantadan biraz şekerleme uzatır mısınız? | Open Subtitles | المعذرة فخامتك هلاّ ناولتني الطعام من الخلف |
| Viskiyi uzatır mısın... Lütfen? | Open Subtitles | هلا أعطيتني زجاجة الويسكي من فضلك ؟ |
| - Tabii. Sen de bana şu küllüğü uzatır mısın? | Open Subtitles | بالطبع , وهل تستطيعين إعطائي منفضة السجائر ؟ |
| Ahbap, bir rulo tuvalet kağıdı uzatır mısın, lütfen? | Open Subtitles | صديقي، هل يمكن أن تعطيني ورق دورة المياة، من فضلك؟ |
| Sirkeyi uzatır mısınız, diyordum. | Open Subtitles | اللذي قصدته هو , هل يمكنك ان تمرر لي خلّ الشيري |
| Bana şu bilyeleri uzatır mısın? | Open Subtitles | هل يمكنك مناولتي تلك الكرويات هناك، هلا فعلت؟ |
| Bir tork anahtarıyla 9,5 milimetrelik vida yuvası uzatır mısın? | Open Subtitles | هل يمكن لكِ أنْ تناوليني مفتاح عزم و تجويف بقطر 3\8 لطفاً ؟ |
| Bana onlardan bir tane uzatır mısın? | Open Subtitles | مرر لي أحد تلك الكعكات أيها الوغد الأخرس |
| Sarımsaklı ekmeği uzatır mısın? | Open Subtitles | لوني.. هلا مررت لي الخبز بالثوم؟ هل لديك منها هناك؟ |
| Selam, alyan anahtarını uzatır mısın? | Open Subtitles | مرحبا هلا اعطيتني هذا المفتاح؟ |
| Angie bana mavi olanı uzatır mısın? | Open Subtitles | آنجي أيمكنكي اعطائي العلبه الزرقاء ؟ |
| Havluyu uzatır mısın? | Open Subtitles | هل يمكنك اعطائى منشفة؟ |
| Portakal reçelini uzatır mısın? | Open Subtitles | مرّر لي عصير البرتقال، رجاءً |
| Uzayla ilgili bir çalışma insan genomunun yapısı hakkındaki bilgimizi esas itibariyle artırır, sayısız hastalığı iyileştirir, insan ömrünü uzatır, çocuklara daha uzun, daha güçlü ve daha sağlıklı yaşama şansı verir. | Open Subtitles | دراسة عمل في الفضاء يمكن أن يزيد إلى حدّ كبير لمعرفتنا حول الجينة الإنسانية عالج أمراض غير معدودة، يطيل الحياة، منح الأطفال فرصة للعيش |