| Ve,Bayan Vasser, Uçak kayıtlarımız gösteriyorki kocanız saat 3:56 p.m. itibariyle uçağa binmiş bulunmakta. | Open Subtitles | ويا سيدة (فاسير) بيان رحلتنا فيه أن زوجك ركب الطائرة على 3: |
| Register'dan Dan Vasser bir kez daha Julius'u arıyor. | Open Subtitles | (دان فاسير) من (ذي ريجيستير) من أجل (جوليوس) ثانية |
| - Bir dakika izin verin dedim. - Vasser, neler oluyor? | Open Subtitles | شرطة (فرانسيسكو)، أمهلنا للحظة - فاسير)، ما الأمر؟ |
| Selam, ben Dan Vasser Register gazetesi. | Open Subtitles | (مرحبا، أنا (دان فاسير (من صحيفة (ذي ريجيسير |
| Raporun neresinde Dan Vasser'i takip ettiğim yazıyor? | Open Subtitles | أين ذكر في ذلك التقرير أني كنت أطارد (دان فاسير)؟ |
| Sizede mutlu yıllar,Mr.Vasser. | Open Subtitles | ذكرى زواج سعيدة لك يا سيد (فاسير) |
| Vasser ailesi, 124 sayılı Portland Seferi. | Open Subtitles | آل (فاسير)، رحلة 124إلى (بورتلند) |
| Affedersiniz.Bay ve Bayan Vasser? Hı Hı. | Open Subtitles | أنا آسف أيها السيد والسيدة (فاسير)؟ |
| Orada çalışan başka bir Vasser'i bile hatırlıyorum. | Open Subtitles | إني أتذكر حتى فاسير) آخر عمل هناك) |
| O günler benim en iyi günlerim değildi Bay Vasser, ve artık -sizin sayenizde- ben o insan değilim. | Open Subtitles | تلك لم تكن أفضل أيامي يا سيد (فاسير) ولم أعد نفس الشخص... بفضلك |
| Vasser,nerede o? | Open Subtitles | (فاسير)، أين هي؟ |
| Kocası sizmisiniz, Bay Vasser? | Open Subtitles | هل أنت الزوج يا سيد (فاسير)؟ |
| Merhaba.Vasser ailesini aradınız. | Open Subtitles | مرحبا، إتصلت بآل (فاسير) |
| Sorun değil. Dan Vasser. Alan. | Open Subtitles | لاعليك، أنا (دان فاسير) |
| Dan Vasser'ı arıyordum. | Open Subtitles | أنا أبحث عن (دان فاسير) |
| - Vasser. - Dan Vasser mi? | Open Subtitles | (فاسير) - دان فاسير)؟ |
| - Ah şu Vasser erkekleri. - Evet. | Open Subtitles | أولاد (فاسير) أولئك - نعم - |
| - Dan Vasser? | Open Subtitles | ) - دان فاسير)؟ ) - |
| Sen Dan Vasser'sin. | Open Subtitles | -هل أنت (دان فاسير)؟ |
| Affedersiniz. Dan Vasser'i arıyordum. | Open Subtitles | المعذرة، أبحث عن (دان فاسير) |