| Ve bir hırsız | Open Subtitles | وسارقة |
| Ve bir hırsız | Open Subtitles | وسارقة |
| Ve bir hırsız Taja. | Open Subtitles | ...(وسارقة - (تاجا |
| Uyuşturucu bağımlısı Ve bir hırsız olarak, bağımlılığını sürdürmek için diğerlerinin iyiliklerini kötüye kullandın. | Open Subtitles | كمدمن مخدرات ولص... تلعب على طيبة الآخرين لتمول إدمانك. |
| Uyuşturucu bağımlısı Ve bir hırsız olarak, bağımlılığını sürdürmek için diğerlerinin iyiliklerini kötüye kullandın. | Open Subtitles | كمدمن مخدرات ولص... تلعب على طيبة الآخرين لتمول إدمانك. |
| Bu şehirdeki,Herkes gibi ben de bir işadamıyım... Ve bir hırsız! | Open Subtitles | مثل الآخرون ...في هذه البلدة، أنا أيضا رجل أعمال و لصّ |
| Bir uyuşturucu bağımlısı Ve bir hırsız. | Open Subtitles | مدمن مخدّرات و لصّ |
| Ve bir hırsız - Taja... | Open Subtitles | ...(وسارقة |
| Ve bir hırsız | Open Subtitles | ...(وسارقة |
| O bir katil Ve bir hırsız ve bu ikisini de bırakmayacak çünkü bu işte iyi. | Open Subtitles | إنه قاتل ولص وسيستمر بفعلها لأنه جيد |
| Şu Zlatko Mladic. O bir kaçakçı Ve bir hırsız. | Open Subtitles | ذلك الرجال الذي يُدّعى زلاتكو ملاديتش) مُهرِبٌ ولص) |
| - Ve bir hırsız. | Open Subtitles | –ولص. |