| Bütün gün güneş ve eğlence. Gecede üç şov. | Open Subtitles | الشمس والمرح طوال اليوم وثلاثة عروض فى الليلة والبحارة |
| Spor ve eğlence olsun diye, toplumdaki en zayıfı yakalayıp, onu maskara edip gülersek neye dönüşmüş oluruz? | Open Subtitles | ماذا اصبحنا عندما نجعل من الضعيف في مجتمعنا اضحوكه للترفيه |
| Eğitim ve eğlence haricinde benim üzerimde etkisi olmayacak şeylerle vakit kaybetmem. | Open Subtitles | و في غير التعلّم و الترفيه لن أضيّع وقتي في أشياء لن تترك أثرًا |
| Güneş, deniz, kumlar, klüpler ve eğlence. | Open Subtitles | شمس وبحر ورمله ومرح |
| Ancak, lezzetli bir köpek gibi giyinip, geniş kitleleri eğlendirmek sadece oyun ve eğlence demek değildir. | Open Subtitles | و لكن الارتداء مثل الكلب المبتهج و أمتاع عدداً كبير من المزدحمين ليس مجرد لعب و مرح |
| İnsanlara umut ve eğlence ve ilham veren televizyon programının yaratıcısıyım. | Open Subtitles | أنا مبدع برامج تليفيزيونية والتي تعطي الأمل والمتعة والاثارة للمشاهدين |
| Basit zevk ve eğlence ile başlayan birçok tecrübe bizi büyük bir dönüm noktasına götüren bir arayışın sonucudur. | TED | و هذا السعي هو سبب العديد من التجارب التي بدأت بمرح بسيط وتسلية قادتنا في النهاية إلي اختراقات عميقة. |
| - O benim Noelim değil. Benim Noelim mutluluk ve eğlence dolu olacak. | Open Subtitles | عيد الميلاد مَمْلُوءُ بالضحكِ والبهجةِ. |
| Ama bizim eski yaşamımız, şehirde bir villa tutmak ve eğlence için önceki gibi cömertliğinizi kabul edemem. | Open Subtitles | لكن حياتنا القديمة , ببيت المدينة .... للمواصلة والتسلية في |
| Yani televizyon haberlerinin ve eğlence programlarının farklı şeyler olduğu önermesinden yola çıkarak kendi konumunuzu tanımlıyorsunuz, öyle mi? | Open Subtitles | تُسندُ موقعَكَ على أخبار وترفيه مسلّمةِ... . . هَلْ شيءان مختلفان؟ |
| Onları güçlendirmek, teknoloji, tasarım ve eğlence eğlence dünyasının değiştirebileceğinden fazlasını değiştirecek. | TED | تمكينهن سيغير كل شيء أكثر من التكنولوجيا والتصميم والترفيه |
| Onda on kat daha dans ve eğlence olacak. | Open Subtitles | هناك سيصبح 10 مرات مزيد من الرقص والمرح. |
| Onda on kat daha dans ve eğlence olacak. | Open Subtitles | هناك سيصبح 10 مرات مزيد من الرقص والمرح. |
| Başımızdaki büyük sorundan kurtulduk ve eğlence şimdi başlıyor. | Open Subtitles | أزحنا أزمة كبيرة من الطريق والمرح يبدأ الآن |
| Daha önce edindiğimiz bilgiyi de dahil edersek çocuğu kaçıran şahsın geniş hazneli bir dondurucusu var ve eğlence mekanı işletiyor. | Open Subtitles | يمكننا التضييق من الحقائق التي نجمعها بأن الخاطف يمتلك مكاناً كبيراً للتجميع ويدير موقعاً للترفيه كذلك |
| Dans ve eğlence zamanı. | Open Subtitles | تعلمين وقت للترفيه والرقص |
| Güzellik, sanat ve eğlence eserlerinin yaratılması ve beğenilmesinde büyüttüğümüz ve yoğunlaştırdığımız adaptif bir etkidir. | TED | الجمال هو نتيجة التكيف، الذي ننشره، ونزيده قوة في صنع و متعة أعمال الفن و الترفيه. |
| Ve artık, globalizasyon, serbest ticaret ve eğlence için yeni bir hedef var. | Open Subtitles | وجدول أعمال الصحف هو التجارة الحرة و العولمة و الترفيه |
| Korku ve eğlence. | Open Subtitles | خوف ومرح |
| Bir sürü yemek var ve eğlence ve sürprizler. | Open Subtitles | لدينا طعام كثير و مرح و مفاجآت |
| Nerede maskeler nerede bir maskaralık ve eğlence var işte oradayımdır. | Open Subtitles | "أينما كانت هنالك أقنعة" "أينما كانت هنالك سخافة و مرح" "سأتواجد هناك" |
| İnsanlara umut ve eğlence ve ilham veren televizyon programının yaratıcısıyım. | Open Subtitles | أنا مبدع برامج تليفيزيونية والتي تعطي الأمل والمتعة والاثارة للمشاهدين |
| Tüm gereksiz coşku ve eğlence olmadan hem de. | Open Subtitles | فقط من دون كل الإثارة والمتعة غير الضرورية |
| Daha çok spor ve eğlence sektörü. Yeni bazı uygulamalar falan. | Open Subtitles | رياضة وتسلية على الأغلب وتطبيقات العاب جديدة |
| Ama hep oyunlar ve eğlence olmayacak. - Bay Templeton'ın ayağı hala iyileşiyor. | Open Subtitles | ولكن لن يكون الأمر كله لعب وتسلية أقدام السيد " تيمبلتون " لا تزال في مرحلة التعافي |
| Benim Noelim mutluluk ve eğlence dolu olacak. | Open Subtitles | عيد الميلاد مَمْلُوءُ بالضحكِ والبهجةِ. |
| Bilgi ve eğlence için | Open Subtitles | {\fnArial\fs20\fe2\cHFFFFFF\3cH47F9F3\blur15}خ{\fnArabic Typesetting\fs30\fe178\cH00A8FF\3cH000000\blur0} للمعلومات المفيدة والتسلية {\fnArial\fs20\fe2\cHFFFFFF\3cH47F9F3\blur15}س |
| Sanat ve eğlence bölgemiz var... | Open Subtitles | لدينا حي فن وترفيه |
| Oyunlar ve eğlence'ye hoş geldiniz. | Open Subtitles | مرحباً بك في برنامج الألعاب والترفيه الخلاق |