| Tayland'a yönelin, 160 km kadar batıda. Gidelim. | Open Subtitles | إتجهوا الى حدود تايلاند على بعد 160 كم غربا, هيا |
| Başta bana on dakika verin sonra bodruma yönelin. | Open Subtitles | أنا أعرف ماذا علينا فعله معها إعطونى عشر دقائق ثم إتجهوا للقبو |
| Ziyaretçiler lütfen çıkışa yönelin. | Open Subtitles | الزائرون، رجاءً إتجهوا نحو طريق الخروج. |
| Başkanın uyuşturucuyu aldığına dair Nikita'dan onay bekleyin. Ardından ikinci konumlarınıza yönelin. | Open Subtitles | تريث حتى تُأكد (نيكيتا) أنه تناول العقار، وحينئذٍ توجه إلى موقعك الثاني |
| Doğru. Doğuya yönelin. | Open Subtitles | حسناً , توجه للشرق |
| Tüm birimler, Farmer arazisine doğru yönelin. | Open Subtitles | إلى كل الوحدات المتبقية توجهوا لمسكن المزارع |
| Ayrılın. Hedeflere yönelin. | Open Subtitles | توجهوا الى الأهداف |
| Dağlardan geçerek batıya yönelin. | Open Subtitles | إتجهوا غرباً عبر الجبال |
| Dağlardan geçerek batıya yönelin. | Open Subtitles | إتجهوا غرباً عبر الجبال |
| Tekrar ediyorum, bir-dokuz-sıfıra yönelin. Ve o bölgeyi hemen... | Open Subtitles | أكرر ، توجه إلى 1-9-0 وغادر هذه |
| Kuzeye yönelin. | Open Subtitles | توجه شمالا |
| Anlaşıldı. Rotanızdan çıkın ve hedeflere yönelin. | Open Subtitles | توجهوا الى الأهداف |
| Fabrikaya doğru yönelin. | Open Subtitles | توجهوا نحو المصنع |