| Red Lynch'i bulmada bize yardım etmezseniz sizin yüzünüzden bir yerlerde, bir gün, bir kadın ölecek. | Open Subtitles | لو لم تساعدينا فى الوصول الي ريد لينش فى مكان ما, وفى وقت ما سوف تُقتل امرأة بسببك |
| İşim var. Sizin yüzünüzden geciktim zaten. | Open Subtitles | لديّ رسالة لأوصلها وقد ضاع مني وقت كثير بسببك |
| Sizin yüzünüzden bütün gece ayaktaydım. | Open Subtitles | عن طريق إبني لقد كنت مستيقضة طوال الليل بسببك |
| Kızım sizin yüzünüzden öldürüldü. | Open Subtitles | بسببكم ابنتي قد قتلت وأمـــار تمت معاقبته لذلك |
| - Sizin yüzünüzden kaç saat terapi... ..gördüğümü biliyor musun? | Open Subtitles | أتعرف عدد الساعات التي قديتها في العلاج بسببكم ؟ |
| Ama Han Chi sizin yüzünüzden öldü. Dahası ne biliyor musun? | Open Subtitles | لكنه غدا ميتاً الآن بسببكِ أتعلمين أيضاً؟ |
| Sizin yüzünüzden en iyi iki ajanımı açığa aldım! | Open Subtitles | بسببكما ,كان لا بدّ أن أوقف اثنان من أفضل عملائي |
| Ama şimdi sizin yüzünüzden yaşamak için şeklim bozuldu. | Open Subtitles | لكن الآن؛ بسببك أنت؛ أصبحت مشوهه مدى الحياة |
| Sizin yüzünüzden Ilija işten kovuldu kızımız bizimle konuşmuyor, buraya kadar da borca battık! | Open Subtitles | وبيتنا، فصل ليجا من عمله بسببك وبنتنا قاطعتنا ونحن غارقون في الديّن |
| İyi de, sizin yüzünüzden hastanelik olmak istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريد أن ينتهي بي الأمر في المستشفى بسببك |
| Koca yetişkin hayatımda bir kez olsun ağlamadım şimdi sırf sizin yüzünüzden ağlayacak değilim. | Open Subtitles | لم أبكِ ولا مرة في كامل سنوات رشدي ولن أبدأ بالبكاء الآن بسببك |
| Benim yüküm. Ama sizin yüzünüzden hiçbir şey yapamıyorum. | Open Subtitles | عبئي ، ولكنني لا يمكنني القيام بهذا بسببك |
| Sanırım deli sandılar buraya geldim... sizin yüzünüzden. | Open Subtitles | أظن أنني كنت أعرض المسألة بتناقض جئت إلى هنا بسببك |
| Farz edelim ki en çok sevdiğiniz insan sizin yüzünüzden ölebilir. | Open Subtitles | فقط على فرض بأن اكثر انسان تحبه على الاطلاق قد يموت بسببك |
| Katili yakalasak bile sizin yüzünüzden serbest kalabilir. | Open Subtitles | وحتى لو قبضنا على القاتل، فقد يخرج حرّاً بسببك. |
| Biliyor musunuz, bayım sizin yüzünüzden kızım çok fazla stres yaptı. | Open Subtitles | ..أتعلم يا سيد بسببك توترت أعصاب أبنتي كثيراً |
| Sizin yüzünüzden popoma arılar girdi. | Open Subtitles | اتعلم لقد اصبحت هناك نحله فوق مؤخرتى بسببكم |
| Sizin yüzünüzden haberler, yangın gibi hızla yayıldı. | Open Subtitles | بسببكم أنتشــرت الإشاعــات في القريــة كالنــار |
| Burada tesadüfen bir iş fırsatı elime geçti sizin yüzünüzden başımın belaya girmesini hiç arzu etmem! | Open Subtitles | لقد حصلت على وضيفة هنا ولا ارغب بفقدانها بسببكم |
| Rahatsız etme! Sizin yüzünüzden herkes beni deli sanıyor! | Open Subtitles | توقفوا عن ازعاجي بسببكم الناس تظن انني مجنونة |
| Sizin yüzünüzden Louis Bowman müebbet yedi. | Open Subtitles | لويس بومان حصل على عقوبة مدى الحياة بسببكِ |
| Sizin yüzünüzden arkama yaslanıp kardeşlerimin ölmesini izlemek zorundayım! | Open Subtitles | عليّ الجلوس و مشاهدة أشقائي يقتلون بعضهم, بسببكما |
| İnsanlar treni yakalasaın dedik, sizin yüzünüzden ben ineceğim yerde inemedim. | Open Subtitles | الناس لا تستطيع اللحاق بالقطارات وبسببكم لم ألحق بالرصيف |