| Yılda bir ya da iki kez birinin geldiğini söylüyorlar. | Open Subtitles | قالوا بأن شخصاً ما يأتي لزيارتهم مرة أو مرتين بالسنة |
| Ben kızımı yılda bir ya da iki kez görüyorum. | Open Subtitles | أنا شخصيا ، لا ارى اٍبنتى سوى مرة أو مرتين في السنة |
| Eğer onu bir ya da iki kez vurursam köpeğim duymaz, ama onu on kez vurursam, öğrenir bunu! | Open Subtitles | كلبى لن يطيعنى إذا ضربته فقط مرة أو مرتين و لكن إذا ضربته عشر مرات |
| Belki bir ya da iki kez tavsiye istediğim ya da şaka yaptığım olmuştur. | Open Subtitles | ربما كنت طلبت مشورة مرة أو مرتين ، أو مزحة |
| Bu tip şeyler, her bin yılda, ancak bir ya da iki kez olur. | Open Subtitles | هذا النوع من الأشياء يحدث فقط مرة أو مرتين كل 2000 سنة |
| Nöbette olduğumda haftada bir ya da iki kez gelip ancak bir göz atabiliyorum. | Open Subtitles | تتاح لى الفرصة دائما لأخترق هذا الطريق مرة أو مرتين في الأسبوع خلال دوريتى فقط أستمر في القيادة وأتأمل، فعلى حد علمى |
| Genellikle de çekimler sırasında bir ya da iki kez intihar girişiminde bulunursun. | Open Subtitles | كما أنك عادة تحاول أن تقتل نفسك مرة أو مرتين أثناء التصوير |
| Hadi ama dostum. Herkesin hayatında, bir ya da iki kez ödü kopar böyle. | Open Subtitles | هيا يا صديقي , الجميع يخاف مرة أو مرتين بحياته |
| Haftada bir ya da iki kez bunlardan alan bir kız tanıyorum. | Open Subtitles | أعرف امرأة تشتري من هؤلاء الاثنان مرة أو مرتين في الأسبوع |
| Casino'nun önünden bir ya da iki kez geçtim, ama kumar oynamadım. | Open Subtitles | مررت بجانب الكازينو مرة أو مرتين و لم أقامر |
| Solocu olarak orkestrayla üç, belki dört kez prova yaparsın ve parçayı bir ya da iki kez çalarsın. | Open Subtitles | في حالة العزف المنفرد، تقومين بالتمرن مع أوركسترا ثلاث أو أربع مرات، وتؤدين مقطوعتكِ مرة أو مرتين. |
| Çocukken onu yılda bir ya da iki kez görürdüm. | Open Subtitles | لقد كنت أراه مرة أو مرتين عندما كنت صغيرا |
| Sadece, bir ya da iki kez konuştu maske takmıştı, sesi tok geliyordu. | Open Subtitles | ،لقد تحدث إلي مرة أو مرتين كان صوته معدل وكان يرتدي قناعاً |
| Yılda bir ya da iki kez yağmur yağar ve toprağın altı su basar. | Open Subtitles | يأتيهم المطر مرة أو مرتين بالسنة, و ثم يغمر المكان, |
| Yani, ben bu gömleklere hayatım boyunca bir ya da iki kez girdim. | Open Subtitles | أقصد , لقد وُضِعتُ في هذه البدل مرة أو مرتين في حياتي |
| Şu oturduğu yerde bir ya da iki kez bulundum hiç şansın olmadığını düşünürsün. | Open Subtitles | أنا كنت هناك نفسي مرّة أو مرّتين الحقّ الساكن حيث أنّ هو الآن... لا يفكّر بأنّك عندك فرصة. نعم؟ |
| Eskiden senede bir ya da iki kez olurdu bu. | Open Subtitles | أتعلم، كان هذا يحدث مرة أو اثنتان بالعام |
| Uysallaşana kadar günde bir ya da iki kez güzel bir dayak. | Open Subtitles | ضرب جيد مرة أو اثنتين في اليوم حتى تخضع |
| Pansiyon için ölçüm almak için bir ya da iki kez çıkmışımdır. | Open Subtitles | لقد كنت هناك مرة او مرتين لآخذ قياسات المبيت و الإفطار |
| Ama içimdeki bu hissin hayat boyunca bir ya da iki kez geleceğini düşünüyorum o da şanslıysak. | Open Subtitles | ولكن أحس بأن هذا الشعور لا يأتي إلا مرة واحدة أو مرتان إذا حالفنا الحظ |
| İsmin bir ya da iki kez geçmiştir. | Open Subtitles | أعتقد اسمكَ يَجيءُ فوق مرَّة أو مرَّتين. |
| Bir kez... ya da iki kez, sonsuzlukta. | Open Subtitles | مرة ربما مرتين طوال حياته |