| Yanılmıyorsam açları doyur da diyor, öyle değil mi? | Open Subtitles | وإذا لم أكن مخطئاً فقد قال بأن تعطوا الطعام الى الجائع |
| Eğer Yanılmıyorsam, dostlarım, ...katilimizi burada yakalayacağız. | Open Subtitles | اذا لم أكن مخطئاً, يا صديقي يكون هنا اصطيادنا للقاتل |
| - Ve eğer Yanılmıyorsam bu gri karınlı(! ) ağaçkakan. | Open Subtitles | وإذا لم أكن مخطئا فهذا نقار الخشب ذو بطن رمادي |
| Ve eğer Yanılmıyorsam, bu yerel halk efsanesi ve eyalet vasisi, | Open Subtitles | و لو لم أكن مخطئة فها هو أسطورة و فخر البلدة |
| Ve eğer Yanılmıyorsam, o giydiğiniz bere bir sanatçıya daha çok uyardı. | Open Subtitles | و إن لم أكن مخطئاً فإن القبعة التي ترتديها تناسب رجل فنان فقط |
| Hayır. Yanılmıyorsam çok ciddi bir insanlık dramıyla karşı karşıyayız. | Open Subtitles | إن لم أكن مخطئاً فبين أيدينا دراما انسانية جداً |
| -Şöyle diyeyim eğer Yanılmıyorsam bu gün çöp günü olması lazım | Open Subtitles | حسناً ، سأقول لك إذا لم أكن مخطئاً أظن بأن اليوم هو يوم الموت |
| Ama şimdiden sosyalleştiklerini ve birilerine sarıldıklarını görüyorum ve eğer Yanılmıyorsam, derse gidiyorlar. | Open Subtitles | ولكن الآن أري بأنكِ جعلتِ منهما اجتماعيين والعناقات وفي الحقيقة إذا لم أكن مخطئاً متجهين إلي فصولهما |
| Eğer Yanılmıyorsam, babam 3. Seviye deneylerine tekrar başlamış. | Open Subtitles | إذا لم أكن مخطئاً فأظن أبي يواصل المرحلة الثالثة من تجاربه |
| Ama Yanılmıyorsam eğer, buralardan oraya geçemeyiz. | Open Subtitles | ولكن ، لو لم أكن مخطئاً لا يوجد معبر في هذه الأجزاء من النهر |
| Eğer Yanılmıyorsam, bu üçüncü sefer oluyor, ve daha ayın başı. | Open Subtitles | هذه هي المرة الثالثة، إن لم أكن مخطئا ولا زلنا في بداية الشهر |
| Ve, eğer Yanılmıyorsam, Thames civarındaki çamur ile kaplanmış. | Open Subtitles | ولو لم أكن مخطئا فهو ملوّث بالطين الموجود اساسا بجوار نهر التايمز |
| Eğer Yanılmıyorsam, Harry Voldemort o yara izini yaptığı gece bazı güçlerini sana aktarmış olmalı. | Open Subtitles | ما لم أكن مخطئا يا هاري نقل لك بعضا من قوته فى الليلة التي أصابك فيها بهذه الندبة |
| eğer Yanılmıyorsam, bütün misafirler felsefe bölümünden öyle değil mi? | Open Subtitles | حسناً, إن لم أكن مخطئة كل الضيوف من قسم الفلسفة؟ |
| Hatta Yanılmıyorsam, bir ara adamı kendi evinden kovmaya bile çalıştım. | Open Subtitles | لو لم أكن مخطئة ، اعتقد أني لو طلبت منه أن يخرج من منزله |
| Eğer Yanılmıyorsam, ve ben hiç yanılmam, alev bataklığına yönelmiş durumdalar. | Open Subtitles | إلا إذا كنت مخطئا و أنا لم أخطئ أبدا سيتجهون للموت فى مستنقع النار |
| Çok dikkatli olmalıyız, zira Yanılmıyorsam, mes amis, (arkadaşlarım,) | Open Subtitles | يجب أن نكون حذرين جداً لأني ان لم أكن مخطئ يا عزيزي |
| Eğer Yanılmıyorsam, hasta bir adam izlenimi de bırakıyor. | Open Subtitles | إذا لم أكن مُخطئاً فإن ملفهُ يذكر .أنهُ رجلٌ مريض أيضاً |
| Yanılmıyorsam bunlar gemi bileti. | Open Subtitles | أعتقد ان هذه تذاكرَ جولة بحريةِ، لو انا لَستُ مخطئَ. |
| Eğer çok ama çok Yanılmıyorsam, mahkemede kullabileceğimiz çok yaratıcı deliller var. | Open Subtitles | ممثلوا القانون المعتمدون ان لم اكن مخطىء |
| Mors alfabesi galiba. Yanılmıyorsam da S.O.S veriyor. | Open Subtitles | أعتقد أنها رسالة بواسطة شفرة موريس وإن لم أكن مخطئًا فهذه رسالة استغاثة |
| Eğer Yanılmıyorsam bu harika tabloyu Fransız metresi Madeleine Liessu'dan ilham alarak 1920'lerde yaptı. | Open Subtitles | إذا لم أكن مخطأ فقد رسم هذا التشخيص الممتاز لمعلمته الفرنسية مادلين بيرسو سنة 1920 |
| Yanılmıyorsam en son çelişkilerle dolu biri olduğunu söylemiştin. | Open Subtitles | إذا كنت أتذكر جيدًا، آخر مرة قلتِ بأنه مليئ بالتناقضات |
| Ve eğer Yanılmıyorsam, her iki kulağına da kesinlikle sahip. | Open Subtitles | وإن لم أكن مُخطئًا فهي مازالت محتفظة بكلتا أذنيها. |
| Yanılmıyorsam Silahşorlardan atıldığı gündü. | Open Subtitles | أعتقد أنه كان في اليوم الذي ألقي به خارجاً من الفرسان |
| - Yanılmıyorsam demiştim. | Open Subtitles | - قلت، مالم أنا خاطئ. |