| Ben Bob Ray Lemon'u geberttiğimde de sen benim yanımdaydın. | Open Subtitles | انتِ بقيتِ بجانبي بعد قتلي لبوب راي ليمون أي رجل لا يستطيع أن يطلب أكثر من ذلك |
| Leo, babam öldükten sonra hep yanımdaydın. | Open Subtitles | ليو، بعدَ مَوتِ أبي كُنتَ دائماً بجانبي. |
| Çünkü sen hep bana arka çıktın, hep yanımdaydın. | Open Subtitles | لأنك تدعميني طيلة الوقت دائما ما تقفين بجانبي |
| Onca psikolojik tedavi ve hapiste geçen süre boyunca hep yanımdaydın. | Open Subtitles | آزرتني خلال فترات إعادة تأهيلي العديدة وخلال سجني |
| Korktuğumda hep yanımdaydın. | Open Subtitles | عندما كنت خائفاً, انتِ كنت دائماً بجواري |
| Beni isimsiz kumarbazlar toplantımda kontrol ettin ve hastanede arkadaşım olarak yanımdaydın. | Open Subtitles | انت لاحقتني في لقاء القمار ، وانت كنت معي هناك في المستشفى |
| Son birkaç hafta benim için çok zordu ve sen hep benim yanımdaydın. | Open Subtitles | لم يكن الاسبوعان الماضيان سهلَين عليّ، و كنتِ بجانبي طوال الوقت. |
| Sen her zaman benim yanımdaydın, değil mi? | Open Subtitles | أنت دائماً تقف بجانبي ، ألا تُريد ؟ |
| Hey peder, seni şu anda döverek dışarı atmamamın tek nedeni sana ihtiyacım varken yanımdaydın. | Open Subtitles | -أنت, أبتي، السبب الوحيد لعدم ضربي لك الآن هو أنك وقفت بجانبي. |
| Bu olaylar olurken sen de hemen yanımdaydın. | Open Subtitles | لقد كنتِ هناك بجانبي عندما حدث ما حدث. |
| Boş bir yol üzerinde bile sen benim yanımdaydın. | Open Subtitles | " حتى في الطريق الفارغ " " أنتي بجانبي " |
| - Yani, sen her zaman yanımdaydın. Kurt'le olanlar... | Open Subtitles | -أقصد، لقد وقفت بجانبي يا صاح ، حسناً، توقف. |
| Benim değişmemi istedikleri ve ben değişmediğim birçok seferde sen hep benim yanımdaydın. | Open Subtitles | و حتى اذا هناك العديد من المرات تريدني ان اتغير فيها ولم اتغير... لقد وقفتي بجانبي على اي حال |
| - Her zaman benim yanımdaydın, Matt. | Open Subtitles | " لقد كنت دائماً بجانبي " مات هذا شرف لي |
| Benim yanımdaydın. İyi dayandın. | Open Subtitles | فلقد وقفت بجانبي وقفةً قوية |
| Her zaman yanımdaydın. | Open Subtitles | دائما ما وقفت بجانبي |
| Çünkü sen daima benim yanımdaydın. | Open Subtitles | لأنك كنت دائما بجانبي |
| Ne zaman bir dosta ihtiyacım olsa yanımdaydın. | Open Subtitles | آزرتني حين احتجت ضديقًا. |
| Sen tam yanımdaydın, Boone. Sen de benim kadar biliyorsun. | Open Subtitles | لقد كنت بجواري مباشرةً يا "بوون". |
| Tanrım, bunu tasarlarken çalışma salonunda sen de yanımdaydın. | Open Subtitles | الله، أنت كنت معي في قاعة الدراسة عندما فكرت به. |
| Ben kötü bir gün geçirdiğimde sen yanımdaydın. | Open Subtitles | حسنا، لقد كنتِ هناك من أجلي عندما كنتُ أعاني من يوم سيء |