| Yani pati izlerimin hiç Yardımı olmadı. | Open Subtitles | إذاً بصمات قدم الحيوان التي وجدتها لم تساعد حتى |
| Yani annesi gitti, herhangi bir yardımda istemiyor... ama bağış partisininde bir Yardımı olmadı ve zaten kendimiz yiyip bitirdik | Open Subtitles | ...إذاً, أمه ذهبت وأعلم أنه لا يريد أي مساعدة ...لكن حفلة الدونر لم تساعد, لقد أكلوا بعضهم |
| Ama bunun sana Yardımı olmadı. Kimseye Yardımı olmadı. | Open Subtitles | حسنا، ذلك لم يساعدك هذا لم يساعد أي أحد |
| Elbisenin Yardımı olmadı! | Open Subtitles | لم يساعدك ذاك الفستان! |
| Büyükannemin tanık olmasının da Yardımı olmadı. | Open Subtitles | وجدتي كانت هناك شاهدة وهذا لم يساعد |
| Sonuçta Yardımı olmadı. | Open Subtitles | لا مساعدة في كل هذا |
| Sevkiyat bölgesindeki numaranın da pek Yardımı olmadı. | Open Subtitles | لم تساعد ، تلك الحيلة التي قمتِ بها في المستودع ... |
| Elbisenin Yardımı olmadı! | Open Subtitles | لم يساعدك ذاك الفستان! |
| Söylemeye gerek yok bunların Shane'e hiçbir Yardımı olmadı. | Open Subtitles | لاحاجه لنا أن نقول إن هذا لم يساعد شاني |
| Ama Yardımı olmadı. | Open Subtitles | وهذا لم يساعد لم أستطع إيقاف الامر |
| ATP düzeyi konusunda Yardımı olmadı ama etorfin izlerine rastladım. | Open Subtitles | وأنه لم يساعد مع مستويات ATP، لكنه لم يحضر آثار etorphine. |
| -Hiçbir Yardımı olmadı. | Open Subtitles | - لا مساعدة |