| Bilmem ki, yardım etmeliyiz onu bir şehre götürmeliyiz ve umarım ki kimse, benim şartlı serbest bırakıldığımı anlamaz. | Open Subtitles | لا اعرف ، حبيبتي لكن علينا مساعدة هذه الفتاة نحضرها الى المدينة واتمنى الا يلاحظ أحدا انني خرقت العهد أمتلك دبابيس شعر |
| Belki de ona yardım etmeliyiz. Kimin ne yaptığını anlatmalıyız. | Open Subtitles | ربما يجدر بنا أن نساعده بإخباره بما فعل كل شخص |
| - Öylece gidemezsiniz! Doğru söylüyor. Bay Tumnus'a yardım etmeliyiz. | Open Subtitles | ـ لا يمكنكم الرحيل هكذا ـ انه محق، يجب أن نساعد تومنوس |
| - Ama ben pijamalarımı giydim! - Biliyorum, ama ona yardım etmeliyiz. | Open Subtitles | انا ارتدى البيجاما اعرف ، لكن علينا مساعدته |
| Oraya gidip babama yardım etmeliyiz. | Open Subtitles | يجب أن نذهب إلى هناك ونساعد أبي. |
| Böyle duramam. Ona yardım etmeliyiz. Bunu tek başına başaramaz. | Open Subtitles | يجب ان نذهب لمساعدته لايمكنني طلب ان يقوم به لوحده |
| -Sivilleri onlarla aynı hücreye atmak değil. -Ona yardım etmeliyiz. | Open Subtitles | لا أن نحتجز مدني في زنزانة معه، يجب أن نساعدها |
| Peter ve Edmund savaşa gittiler! - Onlara yardım etmeliyiz. | Open Subtitles | ـ بيتر و إدموند ذهبا للحرب ـ يجب أن نساعدهم |
| Onlara yardım etmeliyiz. Haydi. Kıpırda. | Open Subtitles | هيا علينا مساعدة هؤلاء الرجال هيا تحركوا تحركوا |
| - Kolombiyalılara yardım etmeliyiz, kartellerin faaliyetlerini engelleme çabalarından dolayı. | Open Subtitles | أوافق بأن علينا مساعدة الكولومبيين في حربهم للقضاء على نشاطات كارتيلات الممنوعات ، لكن أفكاري مشوشة هنا |
| Tehlikede olan bir çocuğa yardım etmeliyiz. Eğer dönebilirsek sana yardım ederiz. | Open Subtitles | إني اَسفٌ، ولكن علينا مساعدة ولدٌ في خطر سنعود إن استطعنا |
| Peki, yani hâlâ o yaşıyorsa o zaman ona yardım etmeliyiz. | Open Subtitles | حسناً , إن كان لا يزال داخل جسده فعلينا أن نساعده |
| Ona yardım etmeliyiz. Biz etmezsek kim edecek? | Open Subtitles | يجب أن نساعده, لاننا ان لم نساعده, من غيرنا سيفعل؟ |
| Böylece çekip gidemezsiniz. - Haklı, bay Tumnus'a yardım etmeliyiz. | Open Subtitles | ـ لا يمكنكم الرحيل هكذا ـ انه محق، يجب أن نساعد تومنوس |
| - Güzel. Dee'ye vergi teftişi olayında yardım etmeliyiz. | Open Subtitles | يارجال نحن يجب أن نساعد دي في مشكلة الضرائب |
| Hadi be. Bu bir tavus kuşuyla falan ilgisi yok. Ona yardım etmeliyiz Kenneth. | Open Subtitles | إنّها ليست قصّة طاووس فحسب علينا مساعدته |
| - Evet, biliyorum ama bunu kademeli olarak yapmamız gerekiyor. İlk olarak ona babasını bulmasında yardım etmeliyiz. Nasıl yani? | Open Subtitles | أعلم، لكن علينا القيام بهذا على مراحل الآن علينا مساعدته بالعثور على والده |
| Gidip bu insanlara yardım etmeliyiz. | Open Subtitles | نحتاج أن نذهب ونساعد هؤلاء الناس |
| - Böyle bekleyemeyiz. Ona yardım etmeliyiz! | Open Subtitles | لا نستطيع الوقوف هكذا لا بد من نذهب لمساعدته |
| Yapabileceğimiz bir şey olmalı. Ona yardım etmeliyiz. | Open Subtitles | لابد من وجود شئ يمكننا فعله يجب أن نساعدها |
| Evlerine dönebilmeleri için onlara yardım etmeliyiz, Michael. | Open Subtitles | نحن يجب أن نساعدهم ليصلوا إلى المنزل , مايكل |
| Yetimhanedeyken oradaki çocuklarla zor zamanlar yaşadı ama yardım etmeliyiz diye düşündük, neticede hepsi çocuktu. | Open Subtitles | كانت أمورهم صعبة جداً في الميتم ولكننا فكرنا أنه يجب علينا المساعدة. إنهم مجرد أطفال في النهاية |
| Hakkında konuşmayacağımız durumu göz önünde bulundurursak bence hepimiz aktörlere yardım etmeliyiz. | Open Subtitles | بالنظر إلى الموقف والذي لن نخوض في غماره فإنه يجب علينا أن نساعد الممثلين أن يخوضوا غمار المسرحية |
| Seni aradım çünkü ona yardım etmeliyiz. | Open Subtitles | لقد اتصلت بك لأننا يجب أن نفعل شيئا لمساعدتها |
| Bekle! Onu böyle bırakamayız. Jonathan, ona yardım etmeliyiz. | Open Subtitles | مهلاً ، مهلاً لا يمكننا تركها هناك ، علينا مساعدتها |
| - Bu insanlara yardım etmeliyiz. - Elbette etmeliyiz. | Open Subtitles | ـ يجب علينا مساعدة هؤلاء الرجال ـ بالطبع، يجب علينا مساعدتهم |
| Lena'yı nereye götürdüğünü bulmalıyız ve ona yardım etmeliyiz. | Open Subtitles | لدينا لمعرفة أين انه اتخذت لينا، ويساعدها. |
| Aşağı inip o herife yardım etmeliyiz. | Open Subtitles | علينا أنا نذهب ونساعده |