| Gelecek yok, yemek yok, çocuklarımız için hiç bir şey yok. | Open Subtitles | لا مستقبل,لا طعام و لا توجد لدينا اجتياجات الاطفال الاساسية | 
| Beni bir odada 12 saat boyunca tuttular... yemek yok, su yok, uyku yok. | Open Subtitles | لقد وضعوني في الغرفة 12 ساعة لا طعام ولا ماء ولا نوم | 
| Bunun için iyi hissediyorum, kızlar. Hatırlayın: Balık yoksa, yemek yok. | Open Subtitles | اشعر بالارتياح لهذا بناتي تذكروا لا يوجد صيد لا يوجد طعام | 
| yemek yok, içmek yok, uyumak yok, konuşmak yok, mesaj atmak yok. | Open Subtitles | لا أكل أو شرب أو نوم أو كلام أو نقر أو مراسلة | 
| Artık yemek yok. Artık piknik sepeti yok. | Open Subtitles | لا مزيد من الطعام و لا مزيد من سلال الطعام. | 
| çok fazla tatlı yemek yok,sana zarar verebilir. bunları aklında tutabilecek misin ? | Open Subtitles | لا تأكل الكثير من الحلويات إنها تضر بك ، هل تتذكر ذلك؟ | 
| Biraz su veriyorlar ama yemek yok. | Open Subtitles | تستطع الحصول على بعض الماء ولكن لا طعام. | 
| - Sağ ol ama yeni diyetteyim. 18'den sonra yemek yok. | Open Subtitles | أشكرك ولكنّ أتبّع حمية جديدة لا طعام بعد السادسة | 
| Bundan böyle yemek yok. | Open Subtitles | من الآن فصاعدا، لا طعام ، فقط هذا | 
| Bu gece burada yemek yok yemek yok | Open Subtitles | لا طعام الليله واو الطعام الليله | 
| Beyaz Kale'ye gidene kadar yemek yok. Haydi yola koyulalım. | Open Subtitles | لا طعام حتى نصل إلى القلعة البيضاء.. | 
| Beyaz Kale'ye gidene kadar yemek yok. | Open Subtitles | لا طعام حتى نصل إلى القلعة البيضاء.. | 
| Biliyorum ama özlediğin yemek yok mu hiç? | Open Subtitles | أجل،ولكن الا يوجد طعام تفتقده من الديار؟ | 
| Beleş yemek var diye geldim ama yemek yok. | Open Subtitles | انظرى, لقد أتيت هنا من أجل الطعام المجاني لا يوجد طعام | 
| Git buradan, bugün yemek yok. | Open Subtitles | اذهب بعيدا، لا يوجد طعام اليوم | 
| Solucan yok, soğuk sabahlar yok, konserve şeftali yemek yok. | Open Subtitles | لا ديدان ،لاصباح بارد، لا أكل للخوخ المعلب | 
| Yola çıkmadan önce baharatlı şeyler yemek yok. | Open Subtitles | لا مزيد من الطعام الحار قبل ركوب السيارة. | 
| -Henüz kek yemek yok. -Ama açlıktan ölüyorum. | Open Subtitles | لا لا لا لا تأكل الكعك بعد لكنني جعان | 
| Bu gece hazır yemek yok! | Open Subtitles | ! لا وجبات سريعة الليلة .. أشعل | 
| Düşünün, ısıtma yok, yemek yok, şimdi de bu. | Open Subtitles | يُفكّرُ في الموضوع - لا حرارةَ، لا غذاءَ , الان هذا. | 
| Bu akşam ikinize de yemek yok. | Open Subtitles | لا عشاء لكما الليلة. | 
| - "yemek yok. Çocuklar ölecek" diyor. - Mincayani! | Open Subtitles | إنه يقول أنه بلا طعام سيموت الأطفال مينكايانيي | 
| Saldırıya kalk, uyku ve dinlenme yok, sıcak yemek yok. | Open Subtitles | تستعد لهجوم كبير بدون راحة بدون نوم , بدون طعام ساخن | 
| Yani, email yok, mesaj çekmek yok, internet yok, TV yok, sohbet yok, yemek yemek yok, kitap okumak yok | TED | يعني بدون مراسة ولا رسائل قصيرة ولا إنترنت ولا تلفاز ولا محادثة ولا طعام ولا قراءة | 
| Mini bardan bir şey yemek yok, çok pahalılar. | Open Subtitles | ممنوع الأكل من الثلاجه الصغيره إنها غالية جداً | 
| Burada büyümemi sağlayacak kadar yemek yok. | Open Subtitles | لا يوجد طعامٌ كافٍ هُنا ليجعلني أكبر. | 
| Sakın unutmayın, katı gıda yemek yok. | Open Subtitles | وتذكّري لا تتناولي طعاماً متماسكاً، اتفقنا؟ |