| Artık bütün yemeklerimizi kim yiyecek ve telefonumuzu kim meşgul edecek ve... | Open Subtitles | من الذي سيأكل كل طعامنا و يربط كل خطوط هاتفنا |
| Her telden insan gelip, yemeklerimizi tadacak. | Open Subtitles | سيأتي الناس من شتى طبقات المجتمع فقط لكي يتذوقوا بعض طعامنا |
| Muhtemelen tüm yemeklerimizi zehirlemişlerdir bile. | Open Subtitles | ربما انهم قد قمت بالفعل سممت كل من طعامنا. |
| Bu salonda da yemeklerimizi yerdik... kaşıkla. | Open Subtitles | وهذه غرفة الطعام حيث نتناول وجباتنا من الطعام |
| Burası mutfağımız, bütün yemeklerimizi burada yaparız. | Open Subtitles | هنا مطبخنا حيث نقوم بصنع جميع وجباتنا داخله |
| yemeklerimizi yapan veya çocuklarımızı doğuranlar değilse? | Open Subtitles | ? ليس اولئك الذين حاصرو طعامنا او قامو بتوليد اطفالنا |
| Ne cüretle buraya gelip, bizim yemeklerimizi yiyorlar? | Open Subtitles | يا لوقاحتهما يأتيان هنا ويأكلان طعامنا |
| Yaşlı Nick yemeklerimizi nereden alıyor sanıyorsun? | Open Subtitles | من أين تظن نيك الكبير يجلب طعامنا ؟ |
| - yemeklerimizi yiyecekler. | Open Subtitles | -يأخذون طعامنا -حسناً، لنقُم بهذا |
| - Hayır, bizim yemeklerimizi demek istedim. | Open Subtitles | لا, أقصد, طعامنا |
| - yemeklerimizi seviyorlar. | Open Subtitles | -نحب طعامنا |
| TB: Jamie okul yemeklerimizi gerçekten de kökten değiştirdi ve tüm çocukları da önemli derecede etkiledi ama özellikle de derinden etkiledi, hayatlarının geri kalanında onları unutmayacaklar. | TED | تيموثي بيكر: أحدث جايمي تغييرًا جذريًا في وجباتنا المدرسية، وكان لذلك أثر كبير على كل الأطفال لكنه ترك في نفوس كثير منهم أثرًا عميقًا سيلازمهم ما بقي من حياتهم. |
| yemeklerimizi beraber yiyeceğiz, bizim için bir oda tuttum. | Open Subtitles | سنحصل على وجباتنا معا ونأخذ غرفة لنا |
| - Bütün yemeklerimizi burada yeriz. | Open Subtitles | سوف نحظى بكل وجباتنا هنا ؟ |
| Biz gidince paramızı aldığın gibi yemeklerimizi de alacaksın. | Open Subtitles | لأن أثناء هروبنا ستأخذ وجباتنا تماماً كما أخذت مالنا - (أنت محق يا (ليني - |