| Frankie, annenin yemeklerinin yarısı kadar işinde iyiysen hak ettiğini alıcaksın, delikanlı. | Open Subtitles | إن كنت بنفس براعة طبخ أمك فلديك فرصة جيدة |
| Annemin yemeklerinin kötüleştiğini ne zaman fark etmeye başladın? | Open Subtitles | متى بدأت تلاحظ أن طبخ أمي بدأ ينزلق؟ |
| Elise'in yemeklerinin hayalini kurup duruyorum. | Open Subtitles | أصبحت أتخيّل طبخ إليز بشكل دائم. |
| yemeklerinin kokusunu hissedip, ordusunun şarkılarının duyabiliyorlardı. | Open Subtitles | بإمكانهم شم رائحة طعامه وسماع أغاني جيشه. |
| yemeklerinin yarısı leşlerden oluşuyor. | Open Subtitles | نصف وجبات طعامه من صيد الحيوانات |
| Annenin yemeklerinin daha da güzelleşmesi mümkünse tabii. | Open Subtitles | إذا كان ذلك ممكناً مع طبخ والدتك |
| Drama'nın berbat yemeklerinin kokusu değil bu. | Open Subtitles | هذه ليست رائحة طبخ (دراما) الفاسد |
| yemeklerinin birbiriyle karışmasını sevmiyor. | Open Subtitles | لا يحب أن يُلمس طعامه |