ويكيبيديا

    "yeni kural" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • قاعدة جديدة
        
    • قانون جديد
        
    • القاعدة الجديدة
        
    Kutsal bölgeye giremez artık. Yeni kural. Anladın mı? Open Subtitles غير مسموح لما بدخول الحرم قاعدة جديدة أتفهم هذا ؟
    Tamam, Yeni kural. Kablolu Tv'yi izlerken içki içemezsin. Open Subtitles حسنا.قاعدة جديدة.انت غير مسموح لك بالشرب بينما تشاهد التلفاز بالكيبل
    Yeni kural eger bebegimi çalarsan yumrugu yersin. Open Subtitles قاعدة جديدة. إن سرقت عزيزتي، فستنال لكمة
    Tamam, pekâla, Karma'yı unut. Yeni kural: Open Subtitles حسناً, لننسى العاقبة الأخلاقية قانون جديد
    Pekala Yeni kural: 9'dan sonra dışarı çıkmak yok. Ayrıca hiçbir zaman bilmediğim yere gitmeyeceksiniz. Open Subtitles قانون جديد لا خروج بعد التاسعة وليسمالم اعرفاين أنتمذاهبون.
    Ölüm tehditleri bitene kadar koşma yasak, Yeni kural bu. Open Subtitles لا يُسمح بالركض حتى تتوقف جميع تهديدات القتل، هذه القاعدة الجديدة.
    Yeni kural: Sekiz veya üzeri değerde bir sorununuz olmadıkça bize anlatmayacaksınız. Open Subtitles قاعدة جديدة , لايمكنكم المجيء الينا بمشكلة الا لو كانت درجة خطورتها 8 أو أكثر
    Yeni kural. Bir dahaki sefere eğer bizim için önemli olacağını düşündüğümüz bir şey görürsek, telefonlarınıza kaydedin. Open Subtitles قاعدة جديدة أذا وجدنا أي شئ قد يساعدنا فلنسجله علي هواتفنا الخلوية
    Yeni kural bu. O boş evimle karşı karşıya gelemem. Open Subtitles هذه قاعدة جديدة لا أستطيع دخول منزلي الفارغ
    Herkesi bağlayalım. Yeni kural. Open Subtitles نحن نقيد الجميع هذه قاعدة جديدة
    Herkesi bağlayalım. Yeni kural. Niye stres yapıyorsun? Open Subtitles نحن نقيد الجميع هذه قاعدة جديدة
    -Tamam Yeni kural 30 yaş altı yok Open Subtitles - حسنا. قاعدة جديدة. أي الرجال الذين تقل أعمارهم عن الثلاثين.
    Tamam, yeni kural: herkesin bir hakkı var. Open Subtitles ...حسنًا، قاعدة جديدة يحصل الجميع على سبب واحد
    Peki, bu Yeni kural. Open Subtitles إنها قاعدة جديدة
    Pekâlâ. Pijama partisi için yeni kural: Open Subtitles قاعدة جديدة لحفلات النوم
    Pekala, Yeni kural. Open Subtitles حسناً، قاعدة جديدة
    Tamam, Yeni kural. Open Subtitles حسنا قاعدة جديدة
    İşte anlaşma. Yeni kural. Open Subtitles إليك الأمر قاعدة جديدة
    Ted, artık tamamen başka bir insanın hayatından sorumluyuz. Yeni kural: 8'lik veya üstü bir sorun yoksa bize gelemezsin artık. Open Subtitles تيد" ، نحن مسئولون عن حياة بشرية الأن" لذا قانون جديد لايمكنك ان تأتي لنا بمشكلة إلا لو
    Ted, artık tamamen başka bir insanın hayatından sorumluyuz. Yeni kural: 8'lik veya üstü bir sorun yoksa bize gelemezsin artık. Open Subtitles تيد" ، نحن مسئولون عن حياة بشرية الأن" لذا قانون جديد لايمكنك ان تأتي لنا بمشكلة إلا لو
    Yeni kural: Open Subtitles القاعدة الجديدة:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد