| Kaçacak yerin yok. Salakça bir şey yapayım deme. | Open Subtitles | لا مجال للهرب لا تكن غبيا |
| Dönecek hiçbir yerin yok. Tom, sen bundan daha güçlüsün. | Open Subtitles | ليس لديك مكان لتعود اليه توم انت اقوى من هذا |
| Hem gidecek yerin yok. | Open Subtitles | بجانب أنه لا مكان لك تذهبين إليه. |
| Bir içkilik yerin yok mu? | Open Subtitles | لايوجد غرفة من أجل الشراب؟ |
| Gidecek yerin yok. Benden saklanamazsın. | Open Subtitles | لا يوجد مكانٌ للهروب لا يُمكنُكَ الإختباءُ مني |
| Senin bu konusmada yerin yok. | Open Subtitles | ليس لديك أي مكان في هذا الحديث |
| Gidecek yerin yok ve benim bir kanepem var. | Open Subtitles | ليس لديكِ مكان للذهاب إليه وأمتلك أريكة. |
| Senin gidecek bir yerin yok mu? | Open Subtitles | الا يوجد لديكم مكاناً لتذهبوا اليه؟ شيء لتفعلوه ؟ |
| Gidecek yerin yok. | Open Subtitles | أنت لا تملك مكاناً |
| Kaçacak yerin yok. Salakça bir şey yapayım deme. | Open Subtitles | لا مجال للهرب لا تكن غبيا |
| Kaçacak yerin yok, ahbap. | Open Subtitles | لا مجال للفرار يا صاح |
| Dr. Moncada! Kaçacak yerin yok! | Open Subtitles | أيها الطبيب (مونكادا) لا مجال للهرب |
| Gel meleğim. Gidecek başka yerin yok. | Open Subtitles | هيا يا ملاكى ليس لديك مكان اخر تذهبين اليه |
| Yeni ayrıldın ve gidecek hiç yerin yok demek, ha? | Open Subtitles | أنت ذو جسد رياضي ورائع، لكن ليس لديك مكان تذهب إليه، صحيح؟ |
| Bitti artık. Yorgunsun ve gidecek hiçbir yerin yok. | Open Subtitles | لقد انتهى الأمر ، أنت متعب و ليس لديك مكان تذهب إليه |
| Senin burada yerin yok... | Open Subtitles | بأنه لا مكان لك هنا |
| Burada yerin yok. | Open Subtitles | لا مكان لك هنا. |
| Bir içkilik yerin yok mu? | Open Subtitles | لايوجد غرفة من أجل الشراب؟ |
| Gidecek yerin yok. Benden saklanamazsın. | Open Subtitles | لا يوجد مكانٌ للهروب لا يُمكنُكَ الإختباءُ مني |
| Gidecek hiçbir yerin yok, değil mi? | Open Subtitles | ليس لديك أي مكان تذهب ألية، أليس كذلك؟ |
| Doğru ya, gidecek bir yerin yok. | Open Subtitles | اوه , هذا صحيح. ليس لديك أي مكان لتذهب اليه! |
| Gidecek başka yerin yok, bunu biliyorsun. | Open Subtitles | ليس لديكِ مكان لتذهبين إليه , وأنتِ تعلمين هذا |
| Fish, pes etmek zorundasın, etrafın sarıldı. Gidecek yerin yok! | Open Subtitles | عليكِ الاستسلام يا (فيش) أنتِ محاصرة، ليس لديكِ مكان للهرب! |
| Senin gidecek bir yerin yok mu? Yapacak bir işin? | Open Subtitles | الا يوجد لديكم مكاناً لتذهبوا اليه؟ |