| Bu çöplük dünyada işler kötüye gittiğinde yol gösteren bir ışık olacak. | Open Subtitles | هذا المكب هو منارة الضوء الأخيرة في عالم أصبح رأسه عقبيه | 
| Bu Pharos'un Kulesi, gemilere yol gösteren ışık | Open Subtitles | ذلك البرج هو فاروس منارة للسفن | 
| Dubai tüm Dünya'nın parasına yol gösteren yeni bir deniz feneri gibi. | Open Subtitles | دبي" اليوم هي منارة" لجميع رؤوس الأموال في العالم | 
| Şimdi sana, senin yoldan çıkmana yol gösteren gözlerinin mi... ..yoksa etrafına sonsuz acı veren bedeninin mi daha önemli olduğuna karar verme şansını veriyorum. | Open Subtitles | الآن أعطيك فرصة لتقرر أيهما أهم... عينيك التي قادتك بصورة عمياء للضلال، | 
| Şimdi sana, senin yoldan çıkmana yol gösteren gözlerinin mi... ..yoksa etrafına sonsuz acı veren bedeninin mi daha önemli olduğuna karar verme şansını veriyorum. | Open Subtitles | الآن أعطيك فرصة لتقرر أيهما أهم... عينيك التي قادتك بصورة عمياء للضلال، | 
| Halkım bize yol gösteren birliktelik kurumunun Altın Ejderi bugün Qui Gong için yeni bir birlikteliğin önünü açacak. | Open Subtitles | . يا شعبى التنين الذهبى للأتحاد الذى .... يرشدنا فى كل ما نفعله | 
| Karanlığın ormanında yol gösteren bir ışıksın. | Open Subtitles | انت منارة للضياء في غابة من الظلام | 
| Karanlıklarda bana yol gösteren işaret ışığı gibisin. | Open Subtitles | أنتِ مثل منارة مضيئة تقودني في الظلام | 
| Sizler Babil'e yol gösteren birer fenersiniz. | Open Subtitles | .أنت منارة لذلك البابلي في الخارج هناك | 
| Zaofu her zaman gelişmede yol gösteren oldu. | Open Subtitles | زوفو كانت دائما منارة للتطورات الحديثة | 
| Beni burundaki bir ışık olarak, kayalardan sıyrılmanızı sağlayıp size yol gösteren bir işaret kulesi olarak düşünün. | Open Subtitles | "فكري بي فحسب كنور "على أرض بحرية، منارة" "تُوجّهك بوضوح بين الشّعاب" | 
| Gemilere yol gösteren ışık Bu Mısır'lılar kafayı yemiş | Open Subtitles | منارة للسفن المصريون مجانين | 
| Bize yol gösteren... | Open Subtitles | يرشدنا |